Porque as pedras das paredes clamarão contra você, e as vigas do madeiramento farão eco.
2017 - Nova Almeida Aualizada
The stones of the wall will cry out, and the beams of the woodwork will echo it.
New International Version
Pois as pedras clamarão da parede, e as vigas replicarão do madeiramento contra ti.
King James Atualizada
Pois as pedras clamarão da parede, e as vigas responderão do madeiramento contra você.
Nova Versão Internacional
Porque a pedra clamará da parede, e a trave lhe responderá do madeiramento.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque a pedra da parede clama, e a trave da madeira lhe responde.
1848 - Almeida Antiga
For the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it.
American Standard Version
For the stone will give a cry out of the wall, and it will be answered by the board out of the woodwork.
Basic English Bible
Pois a pedra clamará da parede, e a trave lhe responderá do madeiramento.
Almeida Recebida
Porque a pedra clamará da parede, e a trave lhe responderá do madeiramento.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
As pedras das paredes clamam contra vocês, e as vigas dos telhados também se queixam.
Nova Versão Transformadora
Até as pedras das paredes e a madeira das vigas gritam contra você!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Porque a pedra clamará da parede, e a trave lhe responderá do madeiramento.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários