Mateus 21:29

Ele respondeu: ´Não quero ir.` Mas depois, arrependido, foi.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And he answered and said, I will not: but afterward he repented himself, and went.

American Standard Version

And he said in answer, I will not: but later, changing his decision, he went.

Basic English Bible

E respondendo ele, disse: Não quero. Mas depois se arrependeu e foi.

Almeida Recebida

Ele respondeu: Sim, senhor; porém não foi.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O filho respondeu: ´Não vou`, mas depois mudou de ideia e foi.

Nova Versão Transformadora

- Ele respondeu: ´Eu não quero ir.` Mas depois mudou de ideia e foi.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele, porém, respondendo, disse: Não quero. Mas, depois, arrependendo-se, foi.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"'I will not,' he answered, but later he changed his mind and went.

New International Version

Mas este filho lhe disse: ´Não quero ir`. Todavia, mais tarde, arrependido, foi.

King James Atualizada

"E este respondeu: ´Não quero! ` Mas depois mudou de idéia e foi.

Nova Versão Internacional

Ele, porém, respondendo, disse: Não quero. Mas depois, arrependendo-se, foi.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém respondendo elle, disse: Não quero; e depois, arrependido, se foi.

1848 - Almeida Antiga

Mateus 21

Jesus respondeu: - Eu também vou fazer uma pergunta a vocês. Se me responderem, também eu lhes direi com que autoridade faço estas coisas.
De onde era o batismo de João: do céu ou dos homens? E eles discutiam entre si: - Se dissermos: ´Do céu`, ele nos dirá: ´Então por que não acreditaram nele?`
Mas, se dissermos: ´Dos homens`, é de temer o povo. Porque todos consideram João um profeta.
Então responderam a Jesus: - Não sabemos. E ele, por sua vez, lhes disse: - Então eu também não lhes digo com que autoridade faço estas coisas.
- O que vocês acham? Um homem tinha dois filhos. Chegando-se ao primeiro, disse: ´Filho, vá hoje trabalhar na vinha.`
29
Ele respondeu: ´Não quero ir.` Mas depois, arrependido, foi.
Dirigindo-se ao outro filho, o pai disse a mesma coisa. Ele respondeu: ´Sim, senhor.` Mas não foi.
Qual dos dois fez a vontade do pai? Eles responderam: - O primeiro. Então Jesus disse: - Em verdade lhes digo que os publicanos e as prostitutas estão entrando no Reino de Deus primeiro que vocês.
Porque João veio até vocês no caminho da justiça, e vocês não acreditaram nele; no entanto, os publicanos e as prostitutas acreditaram. Vocês, porém, mesmo vendo isso, não se arrependeram depois para acreditar nele.
- Escutem outra parábola. Havia um homem, dono de terras, que plantou uma vinha. Pôs uma cerca em volta dela, construiu nela um lagar, edificou uma torre e arrendou a vinha a uns lavradores. Depois, ausentou-se do país.
Quando chegou o tempo da colheita, o dono da vinha mandou os seus servos aos lavradores, para receber os frutos que cabiam a ele.