Marcos 11:16

e não permitia que alguém atravessasse o templo carregando algum objeto.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não permitia que alguém conduzisse qualquer utensílio pelo templo;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E não consentia que alguém levasse algum vaso pelo templo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E não consentia que ninguém levasse algum vaso pelo templo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E não deixava ninguém atravessar o pátio do Templo carregando coisas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e não permitia que ninguém carregasse mercadorias pelo templo.

Nova Versão Internacional

impediu todos de usarem o templo como mercado

Nova Versão Transformadora

E não consentia que alguem levasse vaso algum pelo Templo.

1848 - Almeida Antiga

e não consentia que ninguém atravessasse o templo levando qualquer utensílio;

Almeida Recebida

Também não permitia que ninguém transportasse mercadorias pelo templo.

King James Atualizada

And he would not let any man take a vessel through the Temple.

Basic English Bible

and would not allow anyone to carry merchandise through the temple courts.

New International Version

and he would not suffer that any man should carry a vessel through the temple.

American Standard Version

Marcos 11

E Jesus entrou em Jerusalém, no templo. E, tendo observado tudo, como já era tarde, saiu para Betânia com os doze.
No dia seguinte, quando saíram de Betânia, Jesus teve fome.
E, vendo de longe uma figueira com folhas, foi ver se nela acharia alguma coisa. Aproximando-se dela, nada achou, a não ser folhas; porque não era tempo de figos.
Então Jesus disse à figueira: - Nunca mais alguém coma dos seus frutos! E os discípulos de Jesus ouviram isto.
E foram para Jerusalém. Quando Jesus entrou no templo, começou a expulsar os que ali vendiam e compravam. Derrubou as mesas dos cambistas e as cadeiras dos que vendiam pombas,
16
e não permitia que alguém atravessasse o templo carregando algum objeto.
Também os ensinava e dizia: - Não é isso que está escrito: ´A minha casa será chamada ´Casa de Oração` para todas as nações`? Mas vocês fizeram dela um covil de salteadores.
E os principais sacerdotes e escribas ouviram isso e procuravam uma maneira de matar Jesus, pois o temiam, porque toda a multidão se maravilhava de sua doutrina.
Em vindo a tarde, Jesus e os discípulos saíram da cidade.
E, passando eles pela manhã, viram que a figueira estava seca desde a raiz.
Então Pedro, lembrando-se, falou: - Mestre, eis que a figueira que o senhor amaldiçoou ficou seca.