Romanos 2:8

mas ira e indignação para os egoístas, que desobedecem à verdade e obedecem à injustiça.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

but unto them that are factious, and obey not the truth, but obey unrighteousness, [shall be] wrath and indignation,

American Standard Version

Mas ira e indignação aos contenciosos, que não obedecem à verdade, mas obedecem à injustiça.

Almeida Recebida

mas ira e indignação aos facciosos, que desobedecem à verdade e obedecem à injustiça.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

But to those who, from a love of competition, are not guided by what is true, will come the heat of his wrath,

Basic English Bible

Mas fará cair a sua ira e o seu castigo sobre os egoístas e sobre os que rejeitam o que é justo a fim de seguir o que é mau.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas derramará ira e indignação sobre os que vivem para si mesmos, que se recusam a obedecer à verdade e preferem entregar-se a uma vida de perversidade.

Nova Versão Transformadora

mas indignação e ira aos que são contenciosos e desobedientes à verdade e obedientes à iniquidade;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow evil, there will be wrath and anger.

New International Version

Por outro lado, reservará ira e indignação para todos os que se conservam egoístas, que rejeitam a verdade e preferem seguir a injustiça.

King James Atualizada

Mas haverá ira e indignação para os que são egoístas, que rejeitam a verdade e seguem a injustiça.

Nova Versão Internacional

Mas a indignação e a ira aos que são contenciosos, e desobedientes à verdade e obedientes à iniquidade;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas aos que são contenciosos, e desobedientes á verdade, e obedientes á injustiça; indignação, e ira.

1848 - Almeida Antiga

Romanos 2

E você, que condena os que praticam tais coisas, mas faz o mesmo que eles fazem, pensa que conseguirá se livrar do juízo de Deus?
Ou será que você despreza a riqueza da bondade, da tolerância e da paciência de Deus, ignorando que a bondade de Deus é que leva você ao arrependimento?
Mas, por ser teimoso e ter um coração impenitente, você acumula contra si mesmo ira para o dia da ira e da revelação do justo juízo de Deus,
que retribuirá a cada um segundo as suas obras:
a vida eterna aos que, perseverando em fazer o bem, procuram glória, honra e incorruptibilidade;
08
mas ira e indignação para os egoístas, que desobedecem à verdade e obedecem à injustiça.
Tribulação e angústia virão sobre todo aquele que faz o mal, ao judeu primeiro e também ao grego;
mas haverá glória, honra e paz a todo aquele que pratica o bem, ao judeu primeiro e também ao grego.
Porque Deus não trata as pessoas com parcialidade.
Assim, todos os que pecaram sem lei também sem lei perecerão; e todos os que pecaram sob a lei serão julgados pela lei.
Porque justos diante de Deus não são aqueles que somente ouvem a lei, mas os que praticam a lei é que serão justificados.