Deuteronomio 28:41

Filhos e filhas gerarás; porém não serão para ti; porque irão em cativeiro.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Gerarás filhos e filhas, porém não ficarão contigo, porque serão levados ao cativeiro.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Thou shalt beget sons and daughters, but they shall not be thine; for they shall go into captivity.

American Standard Version

Filhos e filhas gerarás; porém não serão para ti, porque irão em cativeiro.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

You will have sons and daughters, but they will not be yours; for they will go away prisoners into a strange land.

Basic English Bible

Filhos e filhas gerarás, porém não te pertencerão; porque irão em cativeiro.

Almeida Recebida

Terão filhos e filhas, mas os perderão, pois eles serão levados para o cativeiro.

Nova Versão Transformadora

Vocês terão filhos e filhas, mas estrangeiros os levarão como prisioneiros.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Gerarás filhos e filhas, mas não ficarão contigo, porque estrangeiros os levarão para servirem no cativeiro.

King James Atualizada

You will have sons and daughters but you will not keep them, because they will go into captivity.

New International Version

Os seus filhos e filhas não ficarão com vocês, porque serão levados para o cativeiro.

Nova Versão Internacional

Vocês gerarão filhos e filhas, mas ficarão sem eles, porque serão levados ao cativeiro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Filhos e filhas gerarás; porem não serão para ti; porque irão em eativeiro.

1848 - Almeida Antiga

Deuteronomio 28

O Senhor te levará a ti e a teu rei, que tiveres posto sobre ti, a uma gente que não conheceste, nem tu nem teus pais; e ali servirás a outros deuses, ao pau e à pedra.
E serás por pasmo, por ditado, e por fábula entre todos os povos a que o Senhor te levará.
Lançarás muita semente ao campo; porém colherás pouco, porque o gafanhoto a consumirá.
Plantarás vinhas, e cultivarás; porém não beberás vinho, nem colherás as uvas; porque o bicho as colherá.
Em todos os termos terás oliveiras: porém não te ungirás com azeite; porque a azeitona cairá da tua oliveira.
41
Filhos e filhas gerarás; porém não serão para ti; porque irão em cativeiro.
Todo o teu arvoredo e o fruto da tua terra consumirá a lagarta.
O estrangeiro, que está no meio de ti, se elevará muito sobre ti, e tu mui baixo descerás;
Ele te emprestará a ti, porém tu não lhe emprestarás a ele: ele será por cabeça, e tu serás por cauda.
E todas estas maldições virão sobre ti, e te perseguirão, e te alcançarão, até que sejas destruído: porquanto não haverás dado ouvidos à voz do Senhor teu Deus, para guardar os seus mandamentos e os seus estatutos, que te tem ordenado:
E serão entre ti por sinal e por maravilha, como também entre a tua semente para sempre.