Então dirá o Rei aos que estiverem à sua direita: Vinde, benditos de meu Pai, possuí por herança o reino que vos está preparado desde a fundação do mundo;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
então, dirá o Rei aos que estiverem à sua direita: Vinde, benditos de meu Pai! Entrai na posse do reino que vos está preparado desde a fundação do mundo. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então, dirá o Rei aos que estiverem à sua direita: Vinde, benditos de meu Pai, possuí por herança o Reino que vos está preparado desde a fundação do mundo; 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
- Então o Rei dirá aos que estiverem à sua direita: ´Venham, benditos de meu Pai! Venham herdar o Reino que está preparado para vocês desde a fundação do mundo. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Então o Rei dirá aos que estiverem à sua direita: ´Venham, vocês que são abençoados pelo meu Pai! Venham e recebam o Reino que o meu Pai preparou para vocês desde a criação do mundo. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
"Então o Rei dirá aos que estiverem à sua direita: ´Venham, benditos de meu Pai! Recebam como herança o Reino que lhes foi preparado desde a criação do mundo.
Nova Versão Internacional
´Então o Rei dirá aos que estiverem à sua direita: ´Venham, vocês que são abençoados por meu Pai. Recebam como herança o reino que ele lhes preparou desde a criação do mundo.
Nova Versão Transformadora
Então dirá o rei aos que estiverem á sua mão direita: vinde bemditos de meu Pai, possui por herança o reino, que vos está aparelhado desde a fundação do mundo.
1848 - Almeida Antiga
Então dirá o Rei aos que estiverem à sua direita: Vinde, benditos de meu Pai! Possuí por herança o reino que vos está preparado desde a fundação do mundo.
Almeida Recebida
Então, dirá o Rei a todos que estiverem à sua direita: ´Vinde, abençoados de meu Pai! Recebei como herança o Reino, o qual vos foi preparado desde a fundação do mundo.
King James Atualizada
Then will the King say to those on his right, Come, you who have the blessing of my Father, into the kingdom made ready for you before the world was:
Basic English Bible
"Then the King will say to those on his right, 'Come, you who are blessed by my Father; take your inheritance, the kingdom prepared for you since the creation of the world. New International Version
Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
American Standard Version
Comentários