Mateus 25:30

Lançai pois o servo inútil nas trevas exteriores; ali haverá pranto e ranger de dentes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E o servo inútil, lançai-o para fora, nas trevas. Ali haverá choro e ranger de dentes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Lançai, pois, o servo inútil nas trevas exteriores; ali, haverá pranto e ranger de dentes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quanto ao servo inútil, lancem-no para fora, nas trevas. Ali haverá choro e ranger de dentes.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

E joguem fora, na escuridão, o empregado inútil. Ali ele vai chorar e ranger os dentes de desespero.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E lancem fora o servo inútil, nas trevas, onde haverá choro e ranger de dentes` ".

Nova Versão Internacional

Agora lancem este servo inútil para fora, na escuridão, onde haverá choro e ranger de dentes`.`

Nova Versão Transformadora

E ao servo inutil, lançai-o nas trevas exteriores: ali será o pranto, e o ranger de dentes.

1848 - Almeida Antiga

E lançai o servo inútil nas trevas exteriores; ali haverá choro e ranger de dentes.

Almeida Recebida

Quanto ao servo inútil, lançai-o para fora, às trevas. Ali haverá muito pranto e ranger de dentes`.

King James Atualizada

And put out the servant who is of no profit into the outer dark: there will be weeping and cries of sorrow.

Basic English Bible

And throw that worthless servant outside, into the darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.'

New International Version

And cast ye out the unprofitable servant into the outer darkness: there shall be the weeping and the gnashing of teeth.

American Standard Version

Mateus 25

E, atemorizado, escondi na terra o teu talento; aqui tens o que é teu.
Respondendo, porém, o seu senhor, disse-lhe: Mau e negligente servo; sabes que ceifo onde não semeei e ajunto onde não espalhei;
Devias então ter dado o meu dinheiro aos banqueiros, e, quando eu viesse, receberia o meu com os juros.
Tirai-lhe pois o talento, e dai-o ao que tem os dez talentos.
Porque a qualquer que tiver será dado, e terá em abundância; mas ao que não tiver até o que tem ser-lhe-á tirado.
30
Lançai pois o servo inútil nas trevas exteriores; ali haverá pranto e ranger de dentes.
E quando o Filho do homem vier em sua glória, e todos os santos anjos com ele, então se assentará no trono da sua glória;
E todas as nações serão reunidas diante dele, e apartará uns dos outros, como o pastor aparta dos bodes as ovelhas;
E porá as ovelhas à sua direita, mas os bodes à esquerda.
Então dirá o Rei aos que estiverem à sua direita: Vinde, benditos de meu Pai, possuí por herança o reino que vos está preparado desde a fundação do mundo;
Porque tive fome, e destes-me de comer; tive sede e destes-me de beber; era estrangeiro, e hospedastes-me;