Romanos 6:15

Pois quê? Pecaremos porque não estamos debaixo da lei, mas debaixo da graça? de modo nenhum.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E daí? Havemos de pecar porque não estamos debaixo da lei, e sim da graça? De modo nenhum!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pois quê? Pecaremos porque não estamos debaixo da lei, mas debaixo da graça? De modo nenhum!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E então? Havemos de pecar porque não estamos debaixo da lei, e sim da graça? De modo nenhum!

2017 - Nova Almeida Aualizada

O que é que isso quer dizer? Vamos continuar pecando porque não somos mais controlados pela lei, mas pela graça de Deus? É claro que não!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E então? Vamos pecar porque não estamos debaixo da lei, mas debaixo da graça? De maneira nenhuma!

Nova Versão Internacional

Pois bem, uma vez que a graça nos libertou da lei, quer dizer que podemos continuar pecando? Claro que não!

Nova Versão Transformadora

Pois que? Peccaremos. porquanto não estamos debaixo da Lei, senão debaixo da graça? em maneira nenhuma.

1848 - Almeida Antiga

Pois quê? Havemos de pecar porque não estamos debaixo da lei, mas debaixo da graça? De modo nenhum.

Almeida Recebida

Que resposta dar? Vamos nos atirar ao pecado porque não estamos sob o jugo da Lei mas sob o poder da lei da Graça? Não! De forma alguma.

King James Atualizada

What then? are we to go on in sin because we are not under law but under grace? Let it not be so.

Basic English Bible

What then? Shall we sin because we are not under the law but under grace? By no means!

New International Version

What then? shall we sin, because we are not under law, but under grace? God forbid.

American Standard Version

Romanos 6

Pois, quanto a ter morrido, de uma vez morreu para o pecado, mas, quanto a viver, vive para Deus.
Assim também vós considerai-vos como mortos para o pecado, mas vivos para Deus em Cristo Jesus nosso Senhor.
Não reine portanto o pecado em vosso corpo mortal, para lhe obedecerdes em suas concupiscências;
Nem tão pouco apresenteis os vossos membros ao pecado por instrumentos de iniquidade; mas apresentai-vos a Deus, como vivos dentre mortos, e os vossos membros a Deus, como instrumentos de justiça.
Porque o pecado não terá domínio sobre vós, pois não estais debaixo da lei, mas debaixo da graça.
15
Pois quê? Pecaremos porque não estamos debaixo da lei, mas debaixo da graça? de modo nenhum.
Não sabeis vós que a quem vos apresentardes por servos para lhe obedecer, sois servos daquele a quem obedeceis, ou do pecado para a morte, ou da obediência para a justiça?
Mas graças a Deus que, tendo sido servos do pecado, obedecestes de coração à forma de doutrina a que fostes entregues.
E libertados do pecado, fostes feitos servos da justiça.
Falo como homem, pela fraqueza da vossa carne: pois que, assim como apresentastes os vossos membros para servirem à imundícia, e à maldade, para a maldade, assim apresentai agora os vossos membros para servirem à justiça para santificação.
Porque, quando éreis servos do pecado, estáveis livres da justiça.