II Reis 2:20

Então Eliseu mandou: - Ponham um pouco de sal num prato novo e tragam para mim. Eles levaram,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ele disse: Trazei-me um prato novo e ponde nele sal. E lho trouxeram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E ele disse: Trazei-me uma salva nova, e ponde nela sal. E lha trouxeram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E ele disse: Trazei-me uma salva nova e ponde nela sal. E lha trouxeram.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele disse: - Tragam-me um prato novo e ponham nele sal. E eles trouxeram.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E disse ele: "Ponham sal numa tigela nova e tragam-na para mim". Quando a levaram,

Nova Versão Internacional

Eliseu disse: ´Tragam-me uma tigela nova cheia de sal`, e fizeram o que ele pediu.

Nova Versão Transformadora

E elle disse, trazei-me huma salva nova, e ponde nella sal: e lh`a trouxérão.

1848 - Almeida Antiga

E ele disse: Trazei-me um jarro novo, e ponde nele sal. E lho trouxeram.

Almeida Recebida

Ordenou-lhes Eliseu: ´Trazei-me um prato novo e ponde nele sal.` E eles lho trouxeram.

King James Atualizada

So he said, Get me a new vessel, and put salt in it; and they took it to him.

Basic English Bible

"Bring me a new bowl," he said, "and put salt in it." So they brought it to him.

New International Version

And he said, Bring me a new cruse, and put salt therein. And they brought it to him.

American Standard Version

II Reis 2

Os cinquenta profetas de Jericó viram isso e disseram: - O poder de Elias está com Eliseu! Então foram encontrar-se com ele, ajoelharam-se diante dele
e disseram: - Nós que estamos aqui somos cinquenta homens fortes. Deixe que vamos procurar o seu mestre. Talvez o Espírito do Senhor Deus o tenha carregado e deixado em alguma montanha ou em algum vale. - Não! Vocês não devem ir! - respondeu Eliseu.
Mas eles insistiram, até que ele mudou de ideia e deixou que fossem. Os cinquenta foram e durante três dias procuraram Elias por toda parte, porém não o acharam.
Então voltaram a Jericó, onde Eliseu estava esperando. Eliseu disse: - Eu não falei para vocês não irem?
Alguns homens de Jericó foram falar com Eliseu e disseram: - Como o senhor sabe, esta cidade é boa, mas a água não presta e provoca abortos.
20
Então Eliseu mandou: - Ponham um pouco de sal num prato novo e tragam para mim. Eles levaram,
e Eliseu foi até a fonte, jogou o sal na água e disse: - O que o Senhor Deus diz é isto: ´Eu fiz esta água ficar pura, e ela não provocará mais mortes nem abortos.`
E aquela água ficou pura até hoje, como Eliseu disse que ia ficar.
Eliseu saiu de Jericó para ir a Betel. Ele ia andando pela estrada, quando alguns rapazes saíram de uma cidade e começaram a caçoar dele, gritando assim: - Ô seu careca, fora daqui!
Eliseu virou para trás, olhou firme para os rapazes e os amaldiçoou em nome de Deus, o Senhor. Então duas ursas saíram do mato e despedaçaram quarenta e dois deles.
Dali Eliseu foi até o monte Carmelo e depois voltou para Samaria.