Jo 21:24

com saúde e cheios de força.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

com seus baldes cheios de leite e fresca a medula dos seus ossos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Os seus baldes estão cheios de leite, e os seus ossos estão regados de tutanos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Os seus baldes estão cheios de leite, e os seus ossos estão regados de tutanos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

com os seus baldes cheios de leite e os ossos repletos de tutano.

2017 - Nova Almeida Aualizada

tendo o corpo bem nutrido e os ossos cheios de tutano.

Nova Versão Internacional

um retrato perfeito de boa saúde, em excelente forma e cheio de vigor.

Nova Versão Transformadora

Suas ferradas estavão cheas de leite: e o tutano de seus ossos humedecido.

1848 - Almeida Antiga

com os seus baldes cheios de leite, e a medula dos seus ossos umedecida.

Almeida Recebida

com saúde e cheios de vigor.

King James Atualizada

His buckets are full of milk, and there is no loss of strength in his bones.

Basic English Bible

well nourished in body, The meaning of the Hebrew for this word is uncertain. bones rich with marrow.

New International Version

His pails are full of milk, And the marrow of his bones is moistened.

American Standard Version

Jo 21

´Vocês dizem que Deus castiga o filho pelos pecados do pai. Mas é o pai que deveria ser castigado para que aprendesse a lição.
Que o pecador receba o seu próprio castigo, que ele sinta o peso da ira do Todo-Poderoso!
Mas, se ele já está morto, se já está no outro mundo, que lhe importa que a sua família sofra?
Por acaso, alguém pode dar lições ao Todo-Poderoso, que julga até os seres celestiais?
´Alguns homens levam uma vida feliz e tranquila e morrem ricos,
24
com saúde e cheios de força.
Outros, ao contrário, nunca provaram um momento de felicidade e morrem com o coração cheio de amargura.
Mas uns e outros acabam morrendo, são sepultados e ficam cobertos de vermes.
´Eu conheço os pensamentos de vocês e sei que pensam mal de mim.
Vocês perguntam: ´Onde está agora a casa daquele grande homem que vivia uma vida de pecado?`
´Será que vocês não têm conversado com pessoas que viajam? Vocês não têm ouvido as suas histórias?