Mas onde pode ser achada a sabedoria? Em que lugar está a inteligência?
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Mas onde se achará a sabedoria? E onde está o lugar do entendimento?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Mas onde se achará a sabedoria? E onde está o lugar da inteligência?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas onde se achará a sabedoria? E onde está o lugar da inteligência?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
´Mas onde se achará a sabedoria? E em que lugar estará o entendimento?
2017 - Nova Almeida Aualizada
"Onde, porém, se poderá achar a sabedoria? Onde habita o entendimento?
Nova Versão Internacional
´Mas onde se pode encontrar sabedoria? Onde se pode achar entendimento?
Nova Versão Transformadora
Porem donde se achará a sabedoria? e aonde está o lugar da intelligencia?
1848 - Almeida Antiga
Mas onde se achará a sabedoria? E onde está o lugar do entendimento?
Almeida Recebida
Contudo, onde se poderá encontrar a sabedoria? Onde habita o entendimento?
King James Atualizada
But where may wisdom be seen? and where is the resting-place of knowledge?
Basic English Bible
But where can wisdom be found? Where does understanding dwell?
New International Version
But where shall wisdom be found? And where is the place of understanding?
American Standard Version
Comentários