Jo 30:20

´Ó Deus, eu clamo pedindo a tua ajuda, e não me respondes; eu oro a ti, e não te importas comigo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

I cry unto thee, and thou dost not answer me: I stand up, and thou gazest at me.

American Standard Version

You give no answer to my cry, and take no note of my prayer.

Basic English Bible

Clamo a ti, e não me respondes; ponho-me em pé, e não atentas para mim.

Almeida Recebida

Clamo a ti, e não me respondes; estou em pé, mas apenas olhas para mim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Clamo a ti, ó Deus, e não me respondes; fico em pé diante de ti, mas não me dás atenção.

Nova Versão Transformadora

Clamo a ti, mas tu não me respondes; estou em pé, mas para mim não atentas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"I cry out to you, God, but you do not answer; I stand up, but you merely look at me.

New International Version

Clamo a ti, e não me respondes; coloco-me em pé, e não atentas aos meus rogos.

King James Atualizada

"Clamo a ti, ó Deus, mas não respondes; fico de pé, mas apenas olhas para mim.

Nova Versão Internacional

Clamo a ti, mas tu não me respondes; estou em pé, mas para mim não atentas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Clamo a ti, porem tu não me respondes: estou empé, porem para mim não attentas.

1848 - Almeida Antiga

´Clamo a ti, ó Deus, e não me respondes; estou em pé, mas apenas olhas para mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 30

Eu fico apavorado. A minha honra foi como que varrida para longe pelo vento; a minha prosperidade passou como se fosse uma nuvem.
´Agora já não tenho vontade de viver; o desespero tomou conta de mim.
De noite os ossos me doem muito; a dor que me atormenta não para.
Deus me agarrou pela garganta com tanta violência, que desarrumou a minha roupa.
Ele me atirou na lama; eu não valho mais do que o pó ou a cinza.
20
´Ó Deus, eu clamo pedindo a tua ajuda, e não me respondes; eu oro a ti, e não te importas comigo.
Tu me tratas com crueldade e me persegues com todo o teu poder.
Fazes com que o vento me carregue e numa tempestade violenta me jogas de um lado para outro.
Bem sei que me levarás à Terra da Morte, o lugar de encontro marcado para todos os vivos.
Por que atacas um homem arruinado, que não pode fazer nada, a não ser pedir piedade?
Por acaso, não chorei com as pessoas aflitas? Será que não tive pena dos pobres?