Deus fala de várias maneiras, porém nós não lhe damos atenção.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Pelo contrário, Deus fala de um modo, sim, de dois modos, mas o homem não atenta para isso.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Antes Deus fala uma e duas vezes; porém ninguém atenta para isso.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Antes, Deus fala uma e duas vezes; porém ninguém atenta para isso.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Pelo contrário, Deus fala de um modo, sim, de dois modos, mas o homem não atenta para isso.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Pois a verdade é que Deus fala, ora de um modo, ora de outro, mesmo que o homem não o perceba.
Nova Versão Internacional
Pois Deus fala repetidamente, embora as pessoas não prestem atenção.
Nova Versão Transformadora
Antes Deos falia huma ou duas vezes; porem ninguem attenta para isso.
1848 - Almeida Antiga
Pois Deus fala de um modo, e ainda de outro se o homem não lhe atende.
Almeida Recebida
Entretanto, a verdade é que Deus fala, ora de uma maneira, ora de outra.
King James Atualizada
For God gives his word in one way, even in two, and man is not conscious of it:
Basic English Bible
For God does speak - now one way, now another - though no one perceives it.
New International Version
For God speaketh once, Yea twice, [though man] regardeth it not.
American Standard Version
Comentários