Jo 33:7

Por isso, não tenha medo de mim; a minha intenção não é esmagar você.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Por isso, não te inspiro terror, nem será pesada sobre ti a minha mão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eis que não te perturbará o meu terror, nem será pesada sobre ti a minha mão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eis que não te perturbará o meu terror, nem será pesada sobre ti a minha mão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Por isso, não tenha medo de mim; a minha mão não será pesada sobre você.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Por isso não lhe devo inspirar temor, e a minha mão não há de ser pesada sobre você.

Nova Versão Internacional

Portanto, não tenha medo de mim; não serei severo demais com você.

Nova Versão Transformadora

Eis que meu terror não te perturbará: nem minha mão se agravará sobre ti.

1848 - Almeida Antiga

Eis que não te perturbará nenhum medo de mim, nem será pesada sobre ti a minha mão.

Almeida Recebida

Tu não terás motivo para ter medo de mim, nem usarei de força contra a tua pessoa.

King James Atualizada

Fear of me will not overcome you, and my hand will not be hard on you.

Basic English Bible

No fear of me should alarm you, nor should my hand be heavy on you.

New International Version

Behold, my terror shall not make thee afraid, Neither shall my pressure be heavy upon thee.

American Standard Version

Jo 33

Estou pronto para começar e vou falar o que penso.
Darei a minha opinião com franqueza; as minhas palavras serão sinceras, vindas do coração.
Pois foi o Espírito de Deus que me fez, e é o sopro do Todo-Poderoso que me dá vida.
´Responda-me, se for capaz; prepare-se para discutir comigo.
Para Deus você e eu somos iguais; eu também fui formado do barro.
07
Por isso, não tenha medo de mim; a minha intenção não é esmagar você.
´Creio que ouvi você dizer o seguinte:
´Não sou culpado; não fiz nada de errado. Estou inocente; não cometi nenhum pecado.
É Deus quem inventa motivos para me atacar; ele me trata como se eu fosse um inimigo.
Ele amarrou os meus pés com correntes e fica vigiando tudo o que eu faço.`
´Mas eu lhe digo que você não tem razão, pois Deus é maior do que as criaturas humanas.