Jo 36:16

´Jó, Deus o livrou dos perigos e o deixou viver em segurança. À sua mesa sempre se comeu do bom e do melhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim também procura tirar-te das fauces da angústia para um lugar espaçoso, em que não há aperto, e as iguarias da tua mesa seriam cheias de gordura;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Assim também te desviará da angústia para um lugar espaçoso, em que não há aperto, e as iguarias da tua mesa serão cheias de gordura.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim também te desviará da angústia para um lugar espaçoso, em que não há aperto, e as iguarias da tua mesa serão cheias de gordura.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Assim também a você Deus procura tirar da angústia e levar para um lugar espaçoso, em que não há aperto, e para o conforto de uma mesa cheia de comida saborosa.

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Ele está atraindo você para longe das mandíbulas da aflição, para um lugar amplo e livre, para o conforto da mesa farta e seleta que você terá.

Nova Versão Internacional

´Jó, Deus também quer afastá-lo do sofrimento e levá-lo a um lugar onde não há aflição; quer pôr em sua mesa as comidas mais saborosas.

Nova Versão Transformadora

Assim tambem te desviaria da boca da angustia para largura, em que não ouvesse aperto: e as iguarias Je tua mesa serião cheas de gordura.

1848 - Almeida Antiga

Assim também quer induzir-te da angústia para um lugar espaçoso, em que não há aperto; e as iguarias da tua mesa serão cheias de gordura.

Almeida Recebida

Assim também ele quer te conduzir do meio da opressão para um lugar amplo, tranquilo e livre, para a fartura da tua mesa cheia de gordura.

King James Atualizada

...

Basic English Bible

"He is wooing you from the jaws of distress to a spacious place free from restriction, to the comfort of your table laden with choice food.

New International Version

Yea, he would have allured thee out of distress Into a broad place, where there is no straitness; And that which is set on thy table would be full of fatness.

American Standard Version

Jo 36

Se obedecem a Deus e o adoram, então têm paz e prosperidade até o fim da vida.
Mas, se não se importam com Deus, então morrem na ignorância, atravessam o rio e entram no mundo dos mortos.
´Aqueles que têm um coração perverso guardam raiva e, mesmo quando são castigados, não clamam pedindo socorro.
Desonram o seu corpo entre si e morrem em plena mocidade.
Mas Deus nos ensina por meio do sofrimento e usa a aflição para abrir os nossos olhos.
16
´Jó, Deus o livrou dos perigos e o deixou viver em segurança. À sua mesa sempre se comeu do bom e do melhor.
Mas você foi julgado e condenado e agora está recebendo o castigo que merece.
Cuidado, não aceite dinheiro para torcer a justiça, não deixe que as muitas riquezas o seduzam.
Não adianta nada gritar pedindo socorro; todo o seu poder não tem nenhum valor agora.
Não fique desejando que chegue a noite em que as nações serão destruídas.
Você está sofrendo por causa da sua maldade; cuidado, não se volte para ela!