Salmos 68:10

O teu povo fez nessa terra o seu lar; com a tua bondade, cuidaste dos pobres.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Aí habitou a tua grei; em tua bondade, ó Deus, fizeste provisão para os necessitados.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Nela habitava o teu rebanho; tu, ó Deus, proveste o pobre da tua bondade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Nela habitava o teu rebanho; tu, ó Deus, proveste o pobre da tua bondade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Aí habitou o teu povo; em tua bondade, ó Deus, fizeste provisão para os necessitados.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O teu povo nela se instalou, e da tua bondade, ó Deus, supriste os pobres.

Nova Versão Internacional

Ali teu povo se estabeleceu, e com farta colheita, ó Deus, proveste aos necessitados.

Nova Versão Transformadora

Nella habitava teu rebanho: por tua bondade, ó Deos, a acomodavas ao miseravel.

1848 - Almeida Antiga

Nela habitava o teu rebanho; da tua bondade, ó Deus, proveste o pobre.

Almeida Recebida

Nela se fixaram tuas criaturas; bondosamente a preparaste, ó Deus, para os pobres.

King James Atualizada

Those whose resting-place was there, even the poor, were comforted by your good things, O God.

Basic English Bible

Your people settled in it, and from your bounty, God, you provided for the poor.

New International Version

Thy congregation dwelt therein: Thou, O God, didst prepare of thy goodness for the poor.

American Standard Version

Salmos 68

Deus, que vive no seu santo Templo, cuida dos órfãos e protege as viúvas.
Ele dá aos abandonados um lar onde eles podem viver e solta os prisioneiros para que vivam livres e felizes. Mas os que se revoltam contra ele terão de morar numa terra deserta.
Ó Deus, quando conduziste o teu povo, quando marchaste pelo deserto,
a terra tremeu, e o céu derramou chuva por causa da vinda do Deus do Sinai , da vinda do Deus de Israel.
Tu fizeste cair muita chuva e renovaste a tua terra cansada.
10
O teu povo fez nessa terra o seu lar; com a tua bondade, cuidaste dos pobres.
O Senhor deu uma ordem, e muitas mulheres levaram esta notícia:
´Os reis e os seus exércitos estão fugindo!` Em casa, as mulheres repartiram o que havia sido tirado dos inimigos.
Elas pareciam pombas cobertas de prata, com asas brilhantes como ouro puro. Por que é que no dia da batalha alguns soldados ficaram no curral das ovelhas?
Quando o Deus Todo-Poderoso espalhou os reis, caiu neve ali no monte Salmom.
Como é alta a serra de Basã, a serra de muitos picos!