Portanto, escutem o que diz o Senhor, o Deus Todo-Poderoso, o forte Deus de Israel! Ele diz ao seu povo: ´Eu me vingarei de vocês, meus inimigos; vou acertar as contas com vocês, meus adversários.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Portanto, diz o Senhor, o Senhor dos Exércitos, o Poderoso de Israel: Ah! Tomarei satisfações aos meus adversários e vingar-me-ei dos meus inimigos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Portanto diz o Senhor Deus dos Exércitos, o Forte de Israel: Ah! consolar-me-ei acerca dos meus adversários, e vingar-me dos meus inimigos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Portanto, diz o Senhor Deus dos Exércitos, o Forte de Israel: Ah! Consolar-me-ei acerca dos meus adversários, e vingar-me-ei dos meus inimigos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Por isso, o Senhor, o Senhor dos Exércitos, o Poderoso de Israel, diz: ´Ah! Acertarei as contas com os meus adversários e me vingarei dos meus inimigos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Por isso o Soberano, o Senhor dos Exércitos, o Poderoso de Israel, anuncia: "Ah! Derramarei minha ira sobre os meus adversários e me vingarei dos meus inimigos.
Nova Versão Internacional
Por isso o Soberano Senhor dos Exércitos, o Poderoso de Israel, diz: ´Eu me vingarei de meus inimigos; darei a meus adversários o que eles merecem!
Nova Versão Transformadora
Porquanto diz o Senhor, o Jehovah dos exercitos, o Possante Israel: ora pois, consolarei-me ácerca de meus adversarios, e vingarei-me de meus inimigos.
1848 - Almeida Antiga
Portanto diz o Senhor Deus dos exércitos, o Poderoso de Israel: Ah! Livrar-me-ei dos meus adversários, e vingar-me-ei dos meus inimigos.
Almeida Recebida
Por isso mesmo o Soberano, Yahweh dos Exércitos, o Forte de Israel, proclama: ´Ai de ti! Eu derramarei a minha ira sobre os meus adversários e me vingarei dos meus inimigos!
King James Atualizada
For this reason the Lord, the Lord of armies, the Strong One of Israel, has said, I will put an end to my haters, and send punishment on those who are against me;
Basic English Bible
Therefore the Lord, the Lord Almighty, the Mighty One of Israel, declares: "Ah! I will vent my wrath on my foes and avenge myself on my enemies.
New International Version
Therefore saith the Lord, Jehovah of hosts, the Mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies;
American Standard Version
Comentários