Isaias 10:30

Gritem, moradores de Galim! Escute os gritos, gente de Laís! Responda, povo de Anatote!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ergue com estrídulo a voz, ó filha de Galim! Ouve, ó Laís! Oh! Pobre Anatote!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Clama alto com a tua voz, ó filha de Galim! ouve ó Laís! ó tu pobre Anatote!

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Clama alto com a tua voz, ó filha de Galim! Ouve, ó Laís! Ó tu, pobre Anatote!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Grite bem alto, ó filha de Galim! Escute, ó Laís! Pobre Anatote!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Clamem, ó habitantes de Galim! Escute, ó Laís! Pobre Anatote!

Nova Versão Internacional

Gritem de terror, habitantes de Galim! Alertem Laís! Ah, pobre Anatote!

Nova Versão Transformadora

Grita altamente com tua voz, ó filha de Gallim: oução te até Lais, ó pobre de ti Anathoth.

1848 - Almeida Antiga

Clama com alta voz, ó filha de Galim! Ouve, ó Laís! Responde-lhe, ó Anatote!

Almeida Recebida

Ergue a tua voz e clama, ó habitantes de Galim! Toda a atenção, ó Láisha, Laís! E tu pobre Anatot!

King James Atualizada

Give a loud cry, daughter of Gallim; let Laishah give ear; let Anathoth give answer to her.

Basic English Bible

Cry out, Daughter Gallim! Listen, Laishah! Poor Anathoth!

New International Version

Cry aloud with thy voice, O daughter of Gallim! hearken, O Laishah! O thou poor Anathoth!

American Standard Version

Isaias 10

Pois daqui a pouco deixarei de castigar vocês e na minha ira destruirei os assírios.
Eu, o Senhor Todo-Poderoso, castigarei os assírios com o meu chicote como fiz com os midianitas perto da pedra de Orebe. Eu os castigarei como castiguei o Egito.
Naquele dia, eu livrarei vocês da escravidão e tirarei a pesada carga que os assírios puseram nas suas costas. Os inimigos vêm da direção de Rimom,
já conquistaram a cidade de Ai , passaram por Migrom e deixaram a bagagem em Micmás.
Atravessaram a passagem entre as montanhas e à noite estão acampando em Geba. Os moradores de Ramá estão tremendo de medo, e os de Gibeá, a cidade do rei Saul, já fugiram.
30
Gritem, moradores de Galim! Escute os gritos, gente de Laís! Responda, povo de Anatote!
Os moradores de Madmena estão fugindo, fogem também os de Gebim.
Hoje mesmo os inimigos chegam até a cidade de Nobe e dali ameaçam o monte Sião, a cidade de Jerusalém.
Mas o Senhor, o Deus Todo-Poderoso, derrubará e humilhará os assírios mais orgulhosos como se cortam os galhos altos de uma árvore ou como se derrubam árvores enormes.
Com o seu machado, ele derrubará as árvores da floresta, e elas cairão como caem as belas árvores do Líbano.