Pois eles estão fugindo de uma batalha feroz; tentam escapar dos seus inimigos, que querem matá-los com as suas espadas, com os seus arcos e flechas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Porque fogem de diante das espadas, de diante da espada nua, de diante do arco armado e de diante do furor da guerra.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque fogem diante das espadas, diante da espada nua, e diante do arco armado, e diante do peso da guerra.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque fogem diante das espadas, diante da espada nua, e diante do arco armado, e diante do peso da guerra.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque eles fogem da espada, da espada desembainhada, do arco entesado e do furor da guerra.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eles fogem da espada, da espada desembainhada, do arco preparado e da crueldade da batalha.
Nova Versão Internacional
Fugiram da espada, da espada desembainhada, do arco preparado e dos terrores da batalha.
Nova Versão Transformadora
Porque fogem de diante das espadas, de diante da espada nua, e de diante do arco armado, e de diante do peso da guerra.
1848 - Almeida Antiga
Pois fogem diante das espadas, diante da espada desembainhada, e diante do arco armado, e diante da pressão da guerra.
Almeida Recebida
Porquanto fogem de diante das espadas, de diante das espadas desembainhadas, dos arcos armados e da malignidade da guerra!
King James Atualizada
For they are in flight from the sharp sword, and the bent bow, and from the trouble of war.
Basic English Bible
They flee from the sword, from the drawn sword, from the bent bow and from the heat of battle.
New International Version
For they fled away from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.
American Standard Version
Comentários