Lamentacoes Jeremias 3:51

O meu coração sofre muito quando penso no que vi acontecer com as mulheres da minha cidade.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os meus olhos entristecem a minha alma, por causa de todas as filhas da minha cidade.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O meu olho move a minha alma, por causa de todas as filhas da minha cidade. Tsadê.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O meu olho move a minha alma, por causa de todas as filhas da minha cidade. Tsadê.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O que vejo entristece a minha alma: o sofrimento de todas as filhas da minha cidade. Tsadê -

2017 - Nova Almeida Aualizada

O que eu enxergo enche-me a alma de tristeza, de pena de todas as mulheres da minha cidade.

Nova Versão Internacional

Meu coração está aflito pelo destino das mulheres de Jerusalém.

Nova Versão Transformadora

Meu olho causa dor a minha alma, por causa de todas as filhas de minha cidade.

1848 - Almeida Antiga

Os meus olhos me afligem, por causa de todas as filhas da minha cidade.

Almeida Recebida

Tudo quanto posso observar à minha volta enche-me a alma de incontrolável tristeza, de imensa solidariedade para com todas as mulheres sofridas da minha cidade.

King James Atualizada

The Lord is unkind to my soul, more than all the daughters of my town.

Basic English Bible

What I see brings grief to my soul because of all the women of my city.

New International Version

Mine eye affecteth my soul, because of all the daughters of my city.

American Standard Version

Lamentacoes Jeremias 3

´Somos insultados por todos os nossos inimigos.
Temos vivido no meio de medos, perigos, desgraças e destruição.`
Dos meus olhos correm rios de lágrimas por causa da destruição do meu povo.
Sem parar, os meus olhos vão derramar lágrimas
até que o Senhor olhe lá do céu e nos veja.
51
O meu coração sofre muito quando penso no que vi acontecer com as mulheres da minha cidade.
Os meus inimigos, que não tinham razão para me odiar, me caçaram como se eu fosse um passarinho.
Eles me jogaram vivo num poço e o taparam com uma pedra.
A água subiu acima da minha cabeça, e eu pensei: ´Estou perdido!`
Do fundo do poço, gritei pedindo a tua ajuda, ó Senhor.
Roguei que me escutasses, e tu ouviste o meu grito.