Lamentacoes Jeremias 5:9

Corremos perigo para conseguir alimento, pois os bandidos do deserto nos atacam sem dó.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Com perigo de nossa vida, providenciamos o nosso pão, por causa da espada do deserto.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Com perigo de nossas vidas trazemos o nosso pão, por causa da espada do deserto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Com perigo de nossas vidas, trazemos o nosso pão, por causa da espada do deserto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Arriscamos a vida para conseguir o nosso pão, por causa da ameaça que vem do deserto.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Conseguimos pão arriscando as nossas vidas enfrentando a espada do deserto.

Nova Versão Internacional

Arriscamos a vida à procura de alimento, pois a violência tomou conta do deserto.

Nova Versão Transformadora

Com perigo de nossas vidas trazemos nosso pão, por causa da espada do deserto.

1848 - Almeida Antiga

Com perigo de nossas vidas obtemos o nosso pão, por causa da espada do deserto.

Almeida Recebida

Arriscamos a vida para conseguir alimento por causa da espada do deserto.

King James Atualizada

We put our lives in danger to get our bread, because of the sword of the waste land.

Basic English Bible

We get our bread at the risk of our lives because of the sword in the desert.

New International Version

We get our bread at the peril of our lives, Because of the sword of the wilderness.

American Standard Version

Lamentacoes Jeremias 5

Temos de comprar a nossa própria água de beber; temos de pagar pela nossa própria lenha.
Os nossos inimigos nos tratam com dureza; estamos esgotados, porém não nos deixam descansar.
Para termos o que comer, precisamos pedir, estendendo as mãos aos egípcios e aos assírios.
Os nossos antepassados pecaram e não existem mais, e nós sofremos por causa dos seus pecados.
Somos governados por escravos, e não há ninguém que nos livre das suas mãos.
09
Corremos perigo para conseguir alimento, pois os bandidos do deserto nos atacam sem dó.
A fome nos faz queimar de febre, de modo que a nossa pele fica quente como um forno.
Em Jerusalém e nas cidades de Judá, mulheres e moças foram violentadas.
Os inimigos enforcaram os nossos líderes e desrespeitaram os nossos velhos.
Os nossos moços são forçados a trabalhar pesado nos moinhos; os meninos tropeçam, carregando feixes de lenha.
Os velhos não fazem mais as suas rodinhas nas praças, e os moços já não cantam mais.