Então saíram aqueles que eram da bandeira da tribo de Efraim, grupo por grupo, comandados por Elisama, filho de Amiúde.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Depois, partiu o estandarte do arraial dos filhos de Efraim, segundo as suas turmas; e, sobre o seu exército, estava Elisama, filho de Amiúde;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Depois partiu a bandeira do arraial dos filhos de Efraim segundo os seus exércitos: e sobre o seu exército estava Elisama, filho de Amiúde.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Depois, partiu a bandeira do arraial dos filhos de Efraim, segundo os seus exércitos; e sobre o seu exército estava Elisama, filho de Amiúde.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Depois, partiu o estandarte do arraial dos filhos de Efraim, segundo as suas turmas; e sobre o seu exército estava Elisama, filho de Amiúde.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Os exércitos do acampamento de Efraim partiram em seguida, junto à sua bandeira. Elisama, filho de Amiúde, estava no comando.
Nova Versão Internacional
O exército de Efraim veio depois, marchando atrás de sua bandeira, comandado por Elisama, filho de Amiúde.
Nova Versão Transformadora
Depois partio-se a bandeira do arraial dos filhos de Ephraim segundo seus exercitos: e sobre seu exercito estava Elisama filho de Ammiud.
1848 - Almeida Antiga
Depois partiu o estandarte do arraial dos filhos de Efraim segundo os seus exércitos; sobre o seu exército estava Elisama, filho de Amiúde;
Almeida Recebida
Os exércitos do acampamento de Efraim saíram em seguida, junto à sua bandeira. Elisama, filho de Amiúde, estava no comando.
King James Atualizada
Then the flag of the children of Ephraim went forward with their armies: and at the head of his army was Elishama, the son of Ammihud.
Basic English Bible
The divisions of the camp of Ephraim went next, under their standard. Elishama son of Ammihud was in command.
New International Version
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
American Standard Version
Comentários