Numeros 33:46

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

partiram de Dibom-Gade e acamparam-se em Almom-Diblataim;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E partiram de Dibom-Gade, e acamparam-se em Almom-Diblataim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E partiram de Dibom-Gade e acamparam-se em Almom-Diblataim.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Partiram de Dibom-Gade e acamparam em Almom-Diblataim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Partiram de Dibom-Gade e acamparam em Almom-Diblataim.

Nova Versão Internacional

Saíram de Dibom-Gade e acamparam em Almom-Diblataim.

Nova Versão Transformadora

E partirão de Dibon-Gad, e alojárão-se em Almon-Diblathaim.

1848 - Almeida Antiga

Partiram de Dibom-Fade, e acamparam-se em Almom-Diblataim.

Almeida Recebida

Deixaram Dibom-Gade e acamparam em Almom-Diblataim.

King James Atualizada

And from Dibon-gad they went on, and put up their tents in Almon-diblathaim.

Basic English Bible

They left Dibon Gad and camped at Almon Diblathaim.

New International Version

And they journeyed from Dibon-gad, and encamped in Almon-diblathaim.

American Standard Version

Numeros 33

Do monte Hor até as planícies de Moabe, os israelitas acamparam nos seguintes lugares: Salmona, Punom, Obote, ruínas de Abarim, que ficavam na fronteira com Moabe, Dibom-Gade, Almom-Diblataim, serra de Abarim, que fica perto do monte Nebo, e planícies de Moabe, entre Bete-Jesimote e o vale das Acácias, no lado leste do rio Jordão, na altura de Jericó, que ficava no outro lado do rio.
46
Nas planícies de Moabe, junto ao rio Jordão, na altura de Jericó, que ficava no outro lado do rio, o Senhor mandou que Moisés desse
aos israelitas as seguintes ordens: - Quando vocês atravessarem o rio Jordão e entrarem na terra de Canaã,