Romanos 3:17

Não conhecem o caminho da paz

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

desconheceram o caminho da paz.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E não conheceram o caminho da paz.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e não conheceram o caminho da paz.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

eles não conhecem o caminho da paz.

2017 - Nova Almeida Aualizada

e não conhecem o caminho da paz".

Nova Versão Internacional

Não sabem onde encontrar paz.`

Nova Versão Transformadora

E o caminho de paz não conhecerão.

1848 - Almeida Antiga

e não conheceram o caminho da paz.

Almeida Recebida

e não conhecem o caminho da paz.

King James Atualizada

And of the way of peace they have no knowledge:

Basic English Bible

and the way of peace they do not know."

New International Version

And the way of peace have they not known:

American Standard Version

Romanos 3

Todos se desviaram do caminho certo, todos se perderam. Não há mais ninguém que faça o bem, não há ninguém mesmo.
Todos mentem e enganam sem parar. Da língua deles saem mentiras perversas, e dos seus lábios saem palavras de morte, como se fossem veneno de cobra.
A boca deles está cheia de terríveis maldições.
Eles se apressam para matar.
Por onde passam, deixam a destruição e a desgraça.
17
Não conhecem o caminho da paz
e não aprenderam a temer a Deus.`
Nós sabemos que tudo o que a lei diz é dito para os que vivem debaixo da lei. Isso a fim de que todos parem de se justificar e a fim de que todas as pessoas do mundo fiquem debaixo do julgamento de Deus.
Pois ninguém é aceito por Deus por fazer o que a lei manda, porque a lei faz com que as pessoas saibam que são pecadoras.
Mas agora Deus já mostrou que o meio pelo qual ele aceita as pessoas não tem nada a ver com lei. A Lei de Moisés e os Profetas dão testemunho do seguinte:
Deus aceita as pessoas por meio da fé que elas têm em Jesus Cristo. É assim que ele trata todos os que creem, pois não existe nenhuma diferença entre as pessoas.