Genesis 31:44

Vem, pois; e façamos aliança, eu e tu, que sirva de testemunho entre mim e ti.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Portanto, vem; e celebremos um trato, eu e tu, que sirva de testemunho entre mim e ti.

King James Atualizada

Agora pois vem, e façamos concerto eu e tu, que seja por testemunho entre mim e ti.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Come now, let's make a covenant, you and I, and let it serve as a witness between us."

New International Version

Façamos agora, eu e você, um acordo que sirva de testemunho entre nós dois".

Nova Versão Internacional

Venha, pois, e façamos uma aliança, eu e você, que sirva de testemunho entre mim e você.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Agora pois vem e façamos concerto, eu e tu, que seja por testimunho entre mim, e entre ti.

1848 - Almeida Antiga

And now come, let us make a covenant, I and thou; and let it be for a witness between me and thee.

American Standard Version

Come, let us make an agreement, you and I; and let it be for a witness between us.

Basic English Bible

Agora, pois, vem, e façamos concerto, eu e tu, que seja por testemunho entre mim e ti.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Agora pois vem, e façamos um pacto, eu e tu; e sirva ele de testemunha entre mim e ti.

Almeida Recebida

Façamos, portanto, você e eu, uma aliança que sirva de testemunho do nosso compromisso`.

Nova Versão Transformadora

estou disposto a fazer um trato com você. Vamos fazer aqui um montão de pedras para que lembremos desse trato.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Genesis 31

Nem te apresentei o que era despedaçado pelas feras; sofri o dano; da minha mão o requerias, tanto o furtado de dia como de noite.
De maneira que eu andava, de dia consumido pelo calor, de noite, pela geada; e o meu sono me fugia dos olhos.
Vinte anos permaneci em tua casa; catorze anos te servi por tuas duas filhas e seis anos por teu rebanho; dez vezes me mudaste o salário.
Se não fora o Deus de meu pai, o Deus de Abraão e o Temor de Isaque, por certo me despedirias agora de mãos vazias. Deus me atendeu ao sofrimento e ao trabalho das minhas mãos e te repreendeu ontem à noite.
Então, respondeu Labão a Jacó: As filhas são minhas filhas, os filhos são meus filhos, os rebanhos são meus rebanhos, e tudo o que vês é meu; que posso fazer hoje a estas minhas filhas ou aos filhos que elas deram à luz?
44
Vem, pois; e façamos aliança, eu e tu, que sirva de testemunho entre mim e ti.
Então, Jacó tomou uma pedra e a erigiu por coluna.
E disse a seus irmãos: Ajuntai pedras. E tomaram pedras e fizeram um montão, ao lado do qual comeram.
Chamou-lhe Labão Jegar-Saaduta; Jacó, porém, lhe chamou Galeede.
E disse Labão: Seja hoje este montão por testemunha entre mim e ti; por isso, se lhe chamou Galeede
e Mispa, pois disse: Vigie o Senhor entre mim e ti e nos julgue quando estivermos separados um do outro.