II Samuel 1:14

Davi lhe disse: Como não temeste estender a mão para matares o ungido do Senhor?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E Davi lhe disse: Como não temeste tu estender a mão para matares ao ungido do Senhor?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Davi lhe disse: Como não temeste tu estender a mão para matares o ungido do Senhor?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Davi lhe disse: - Como você não temeu estender a mão para matar o ungido do Senhor?

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Como é que você se atreveu a matar o rei escolhido por Deus, o Senhor? - perguntou Davi.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Davi lhe perguntou: "Como você não temeu levantar a mão para matar o ungido do Senhor? "

Nova Versão Internacional

Davi perguntou: ´Como você não teve medo de matar o ungido do Senhor?`.

Nova Versão Transformadora

E David lhe disse: como? não temeste de estender tua mão, para fazer algum dano ao Ungido de Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Davi ainda lhe perguntou: Como não temeste estender a mão para matares o ungido do Senhor?

Almeida Recebida

Indagou-lhe ainda Davi: ´Como não receaste levantar a tua mão contra o ungido de Yahweh para tirar-lhe a vida?`

King James Atualizada

And David said to him, Had you no fear of stretching out your hand to put to death the one marked with the holy oil?

Basic English Bible

David asked him, "Why weren't you afraid to lift your hand to destroy the Lord's anointed?"

New International Version

And David said unto him, How wast thou not afraid to put forth thy hand to destroy Jehovah's anointed?

American Standard Version

II Samuel 1

Então, me disse: Arremete sobre mim e mata-me, pois me sinto vencido de cãibra, mas o tino se acha ainda todo em mim.
Arremessei-me, pois, sobre ele e o matei, porque bem sabia eu que ele não viveria depois de ter caído. Tomei-lhe a coroa que trazia na cabeça e o bracelete e os trouxe aqui ao meu senhor.
Então, apanhou Davi as suas próprias vestes e as rasgou, e assim fizeram todos os homens que estavam com ele.
Prantearam, choraram e jejuaram até à tarde por Saul, e por Jônatas, seu filho, e pelo povo do Senhor, e pela casa de Israel, porque tinham caído à espada.
Então, perguntou Davi ao moço portador das notícias: Donde és tu? Ele respondeu: Sou filho de um homem estrangeiro, amalequita.
14
Davi lhe disse: Como não temeste estender a mão para matares o ungido do Senhor?
Então, chamou Davi a um dos moços e lhe disse: Vem, lança-te sobre esse homem. Ele o feriu, de sorte que morreu.
Disse-lhe Davi: O teu sangue seja sobre a tua cabeça, porque a tua própria boca testificou contra ti, dizendo: Matei o ungido do Senhor.
Pranteou Davi a Saul e a Jônatas, seu filho, com esta lamentação,
determinando que fosse ensinado aos filhos de Judá o Hino ao Arco, o qual está escrito no Livro dos Justos.
A tua glória, ó Israel, foi morta sobre os teus altos! Como caíram os valentes!