Jo 41:13

Quem lhe abrirá as vestes do seu dorso? Ou lhe penetrará a couraça dobrada?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Who can strip off his outer garment? Who shall come within his jaws?

American Standard Version

Who has ever taken off his outer skin? who may come inside his inner coat of iron?

Basic English Bible

Quem lhe pode tirar o vestido exterior? Quem lhe penetrará a couraça dupla?

Almeida Recebida

Quem é capaz de arrancar seu couro? Quem pode atravessar sua couraça dupla?

Nova Versão Transformadora

Quem pode arrancar o couro que o cobre ou furar a sua dupla couraça?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quem descobriria a superfície da sua veste? Quem entrará entre as suas queixadas dobradas?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Who can strip off its outer coat? Who can penetrate its double coat of armor Septuagint; Hebrew [double bridle]?

New International Version

Quem pode arrancar a sua couraça externa? Quem se aproximaria dele com uma rédea nas mãos?

King James Atualizada

Quem consegue arrancar sua capa externa? Quem se aproximaria dele com uma rédea?

Nova Versão Internacional

Quem descobriria a superfície do seu vestido? quem entrará entre as suas queixadas dobradas?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quem descobriria a superficie de seu vestido? quem entrará entre suas queixadas dobradas?

1848 - Almeida Antiga

Quem poderá tirar a capa do seu dorso? Ou lhe penetrará a dupla couraça?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 41

Põe a mão sobre ele, lembra-te da peleja e nunca mais o intentarás.
Eis que a gente se engana em sua esperança; acaso, não será o homem derribado só em vê-lo?
Ninguém há tão ousado, que se atreva a despertá-lo. Quem é, pois, aquele que pode erguer-se diante de mim?
Quem primeiro me deu a mim, para que eu haja de retribuir-lhe? Pois o que está debaixo de todos os céus é meu.
Não me calarei a respeito dos seus membros, nem da sua grande força, nem da graça da sua compostura.
13
Quem lhe abrirá as vestes do seu dorso? Ou lhe penetrará a couraça dobrada?
Quem abriria as portas do seu rosto? Pois em roda dos seus dentes está o terror.
As fileiras de suas escamas são o seu orgulho, cada uma bem-encostada como por um selo que as ajusta.
A tal ponto uma se chega à outra, que entre elas não entra nem o ar.
Umas às outras se ligam, aderem entre si e não se podem separar.
Cada um dos seus espirros faz resplandecer luz, e os seus olhos são como as pestanas da alva.