Para ele, o ferro é palha, e o cobre, pau podre.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
He counteth iron as straw, [And] brass as rotten wood.
American Standard Version
Iron is to him as dry grass, and brass as soft wood.
Basic English Bible
Ele considera o ferro como palha, e o bronze como pau podre.
Almeida Recebida
Para essa criatura, ferro é como palha, e bronze, como madeira podre.
Nova Versão Transformadora
Para ele, o ferro é como palha, e o bronze, como pau podre.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ele reputa o ferro palha, e o cobre, pau podre.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Iron it treats like straw and bronze like rotten wood.
New International Version
Ferro ele trata como palha, e bronze como madeira podre.
King James Atualizada
Ferro ele trata como palha, e bronze como madeira podre.
Nova Versão Internacional
Ele reputa o ferro palha, e o cobre pau podre.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ao ferro estima por palha, e ao aço por pão podre.
1848 - Almeida Antiga
Para ele, o ferro é como palha, e o cobre, como pau podre.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários