Salmos 50:20

Sentas-te para falar contra teu irmão e difamas o filho de tua mãe.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Thou sittest and speakest against thy brother; Thou slanderest thine own mother's son.

American Standard Version

You say evil of your brother; you make false statements against your mother's son.

Basic English Bible

Tu te sentas a falar contra teu irmão; difamas o filho de tua mãe.

Almeida Recebida

Vive a caluniar seu irmão, filho de sua própria mãe.

Nova Versão Transformadora

Estão sempre acusando os seus irmãos e espalhando calúnias a respeito deles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assentas-te a falar contra teu irmão; falas mal contra o filho de tua mãe.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

You sit and testify against your brother and slander your own mother's son.

New International Version

Assentas-te à vontade para falar contra teu irmão, e és rápido para caluniar o filho de tua própria mãe!

King James Atualizada

Deliberadamente você fala contra o seu irmão e calunia o filho de sua própria mãe.

Nova Versão Internacional

Assentas-te a falar contra teu irmão; falas mal contra o filho de tua mãe.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assentâs-te, fallas contra teu irmão: contra o filho de tua mai te desbocas em blasfemias.

1848 - Almeida Antiga

Senta-se para falar contra o seu irmão e difama o filho de sua mãe.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 50

invoca-me no dia da angústia; eu te livrarei, e tu me glorificarás.
Mas ao ímpio diz Deus: De que te serve repetires os meus preceitos e teres nos lábios a minha aliança,
uma vez que aborreces a disciplina e rejeitas as minhas palavras?
Se vês um ladrão, tu te comprazes nele e aos adúlteros te associas.
Soltas a boca para o mal, e a tua língua trama enganos.
20
Sentas-te para falar contra teu irmão e difamas o filho de tua mãe.
Tens feito estas coisas, e eu me calei; pensavas que eu era teu igual; mas eu te arguirei e porei tudo à tua vista.
Considerai, pois, nisto, vós que vos esqueceis de Deus, para que não vos despedace, sem haver quem vos livre.
O que me oferece sacrifício de ações de graças, esse me glorificará; e ao que prepara o seu caminho, dar-lhe-ei que veja a salvação de Deus.