O temor do Senhor é fonte de vida para evitar os laços da morte.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
O temor do Senhor é uma fonte de vida, para preservar dos laços da morte.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
O temor do Senhor é uma fonte de vida para preservar dos laços da morte.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
O temor do Senhor é fonte de vida para evitar os laços da morte.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O temor ao Senhor é uma fonte de vida e ajuda a evitar as armadilhas da morte.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O temor do Senhor é fonte de vida, e afasta das armadilhas da morte.
Nova Versão Internacional
O temor do Senhor é fonte de vida; ajuda a escapar das armadilhas da morte.
Nova Versão Transformadora
O temor de Jehovah he manancial da vida: para se desviar dos laços da morte.
1848 - Almeida Antiga
O temor do Senhor é uma fonte de vida, para o homem se desviar dos laços da morte.
Almeida Recebida
O temor do SENHOR é fonte de vida, e é capaz de nos afastar das ciladas da morte.
King James Atualizada
The fear of the Lord is a fountain of life, by which one may be turned from the nets of death.
Basic English Bible
The fear of the Lord is a fountain of life, turning a person from the snares of death.
New International Version
The fear of Jehovah is a fountain of life, That one may depart from the snares of death.
American Standard Version
Comentários