Proverbios 5:8

Afasta o teu caminho da mulher adúltera e não te aproximes da porta da sua casa;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Afasta dela o teu caminho, e não te aproximes da porta da sua casa;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Afasta dela o teu caminho e não te aproximes da porta da sua casa;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Afaste o seu caminho dessa mulher; não se aproxime da porta da casa dela,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Afaste-se desse tipo de mulher. Não chegue nem perto da porta da sua casa!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Fique longe dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa,

Nova Versão Internacional

Mantenha distância dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa!

Nova Versão Transformadora

Alonga della teu caminho: e não chegues á porta de sua casa.

1848 - Almeida Antiga

Afasta para longe dela o teu caminho, e não te aproximes da porta da sua casa;

Almeida Recebida

Afasta o teu caminho da mulher adúltera, e não te aproximes da porta da sua casa;

King James Atualizada

Go far away from her, do not come near the door of her house;

Basic English Bible

Keep to a path far from her, do not go near the door of her house,

New International Version

Remove thy way far from her, And come not nigh the door of her house;

American Standard Version

Proverbios 5

porque os lábios da mulher adúltera destilam favos de mel, e as suas palavras são mais suaves do que o azeite;
mas o fim dela é amargoso como o absinto, agudo, como a espada de dois gumes.
Os seus pés descem à morte; os seus passos conduzem-na ao inferno.
Ela não pondera a vereda da vida; anda errante nos seus caminhos e não o sabe.
Agora, pois, filho, dá-me ouvidos e não te desvies das palavras da minha boca.
08
Afasta o teu caminho da mulher adúltera e não te aproximes da porta da sua casa;
para que não dês a outrem a tua honra, nem os teus anos, a cruéis;
para que dos teus bens não se fartem os estranhos, e o fruto do teu trabalho não entre em casa alheia;
e gemas no fim de tua vida, quando se consumirem a tua carne e o teu corpo,
e digas: Como aborreci o ensino! E desprezou o meu coração a disciplina!
E não escutei a voz dos que me ensinavam, nem a meus mestres inclinei os ouvidos!