Romanos 9:25

Assim como também diz em Oseias: Chamarei povo meu ao que não era meu povo; e amada, à que não era amada;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Como também diz em Oseias: Chamarei meu povo ao que não era meu povo; e amada à que não era amada.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Como também diz em Oseias: Chamarei meu povo ao que não era meu povo; e amada, à que não era amada.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

como também diz em Oseias: ´Chamarei de ´meu povo` ao que não era meu povo; e de ´amada` à que não era amada.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Isso é o que ele diz no Livro de Oseias: ´Aqueles que não eram meu povo eu chamarei de ´meu Povo`. A nação que eu não amava chamarei de ´minha Amada`.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Como ele diz em Oséias: "Chamarei ´meu povo` a quem não é meu povo; e chamarei ´minha amada` a quem não é minha amada",

Nova Versão Internacional

A esse respeito, Deus diz na profecia de Oseias: ´Chamarei ´meu povo` aqueles que não eram meu povo, e amarei aqueles que antes eu não amava`.

Nova Versão Transformadora

Como tambem diz em Oseas: ao que meu povo não era, chamarei meu povo: e á que não era amada, minha amada.

1848 - Almeida Antiga

Como diz ele também em Oséias: Chamarei meu povo ao que não era meu povo; e amada à que não era amada.

Almeida Recebida

Como diz Ele também em Oséias: ´Chamarei ´meu povo` a quem não é meu povo; e chamarei ´minha amada` a quem não é minha amada`.

King James Atualizada

As he says in Hosea, They will be named my people who were not my people, and she will be loved who was not loved.

Basic English Bible

As he says in Hosea: "I will call them 'my people' who are not my people; and I will call her 'my loved one' who is not my loved one,"

New International Version

As he saith also in Hosea, I will call that my people, which was not my people; And her beloved, that was not beloved.

American Standard Version

Romanos 9

Quem és tu, ó homem, para discutires com Deus?! Porventura, pode o objeto perguntar a quem o fez: Por que me fizeste assim?
Ou não tem o oleiro direito sobre a massa, para do mesmo barro fazer um vaso para honra e outro, para desonra?
Que diremos, pois, se Deus, querendo mostrar a sua ira e dar a conhecer o seu poder, suportou com muita longanimidade os vasos de ira, preparados para a perdição,
a fim de que também desse a conhecer as riquezas da sua glória em vasos de misericórdia, que para glória preparou de antemão,
os quais somos nós, a quem também chamou, não só dentre os judeus, mas também dentre os gentios?
25
Assim como também diz em Oseias: Chamarei povo meu ao que não era meu povo; e amada, à que não era amada;
e no lugar em que se lhes disse: Vós não sois meu povo, ali mesmo serão chamados filhos do Deus vivo.
Mas, relativamente a Israel, dele clama Isaías: Ainda que o número dos filhos de Israel seja como a areia do mar, o remanescente é que será salvo.
Porque o Senhor cumprirá a sua palavra sobre a terra, cabalmente e em breve;
como Isaías já disse: Se o Senhor dos Exércitos não nos tivesse deixado descendência, ter-nos-íamos tornado como Sodoma e semelhantes a Gomorra.
Que diremos, pois? Que os gentios, que não buscavam a justificação, vieram a alcançá-la, todavia, a que decorre da fé;