Jo 10:3

Tens prazer em oprimir-me, em rejeitar a obra de tuas mãos, enquanto sorris para o plano dos ímpios?

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Parece-te bem que me oprimas, que rejeites a obra das tuas mãos e favoreças o conselho dos perversos?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Parece-te bem que me oprimas, que rejeites o trabalho das tuas mãos e resplandeças sobre o conselho dos ímpios?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Parece-te bem que me oprimas, que rejeites o trabalho das tuas mãos e resplandeças sobre o conselho dos ímpios?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Será que tens prazer em me oprimir, em rejeitar a obra das tuas mãos e em favorecer o conselho dos ímpios?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tu mesmo me criaste. Como, então, podes ter prazer em me maltratar e desprezar e em aprovar os planos dos maus?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Que vantagem tens em me oprimir? Por que me rejeitas, se sou obra de tuas mãos, enquanto sorris para as tramas dos perversos?

Nova Versão Transformadora

Parece-te bem, que me opprimas? que regeites o trabalho de tuas mãos? e resplandeças sobre o conselho dos impios?

1848 - Almeida Antiga

Tens prazer em oprimir, em desprezar a obra das tuas mãos e favorecer o desígnio dos ímpios?

Almeida Recebida

Tens alguma satisfação em oprimir-me; afinal tu mesmo me criaste, como podes rejeitar a obra de tuas mãos, enquanto sorris com aprovação para o plano dos ímpios?

King James Atualizada

What profit is it to you to be cruel, to give up the work of your hands, looking kindly on the design of evil-doers?

Basic English Bible

Does it please you to oppress me, to spurn the work of your hands, while you smile on the plans of the wicked?

New International Version

Is it good unto thee that thou shouldest oppress, That thou shouldest despise the work of thy hands, And shine upon the counsel of the wicked?

American Standard Version

Jo 10

"Minha vida só me dá desgosto; por isso darei vazão à minha queixa e de alma amargurada me expressarei.
Direi a Deus: Não me condenes, revela-me que acusações tens contra mim.
03
Tens prazer em oprimir-me, em rejeitar a obra de tuas mãos, enquanto sorris para o plano dos ímpios?
Acaso tens olhos de carne? Enxergas como os mortais?
Teus dias são como os de qualquer mortal? Os anos de tua vida são como os do homem?
Pois investigas a minha iniqüidade e vasculhas o meu pecado,
embora saibas que não sou culpado e que ninguém pode livrar-me das tuas mãos.
"Foram as tuas mãos que me formaram e me fizeram. Irás agora voltar-te e destruir-me?