Jo 14:15

Chamarás, e eu te responderei; terás anelo pela criatura que as tuas mãos fizeram.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Chamar-me-ias, e eu te responderia; terias saudades da obra de tuas mãos;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Chamar-me-ias, e eu te responderia: afeiçoa-te à obra de tuas mãos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Chamar-me-ias, e eu te responderia; afeiçoa-te à obra de tuas mãos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tu me chamarias, e eu te responderia; terias saudades da obra das tuas mãos;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então me chamarás, e eu responderei; e tu ficarás contente comigo, pois me criaste.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tu chamarias, e eu responderia; tu ansiarias por mim, a obra de tuas mãos.

Nova Versão Transformadora

Chama-me, e eu te responderei: e affeiçoa-te á obra de tuas mãos.

1848 - Almeida Antiga

Chamar-me-ias, e eu te responderia; almejarias a obra de tuas mãos.

Almeida Recebida

No dia da libertação me chamarás e eu te responderei; e terás grande prazer na minha pessoa, pois me criaste.

King James Atualizada

At the sound of your voice I would give an answer, and you would have a desire for the work of your hands.

Basic English Bible

You will call and I will answer you; you will long for the creature your hands have made.

New International Version

Thou wouldest call, and I would answer thee: Thou wouldest have a desire to the work of thy hands.

American Standard Version

Jo 14

Mas o homem morre, e morto permanece; dá o último suspiro, e deixa de existir.
Assim como a água desaparece do mar e o leito do rio perde as águas e seca,
assim o homem se deita e não se levanta; até quando os céus já não existirem, os homens não acordarão e não serão despertados do seu sono.
"Se tão-somente me escondesses na sepultura e me ocultasses até passar a tua ira! Se tão-somente me impusesses um prazo e depois te lembrasses de mim!
Quando um homem morre, acaso tornará a viver? Durante todos os dias do meu árduo labor esperarei pela minha dispensa.
15
Chamarás, e eu te responderei; terás anelo pela criatura que as tuas mãos fizeram.
Por certo contarás então os meus passos, mas não tomarás conhecimento do meu pecado.
Minhas faltas serão encerradas num saco; tu esconderás a minha iniqüidade.
"Mas, assim como a montanha sofre erosão e desmorona, e a rocha muda de lugar;
e assim como a água desgasta as pedras e as torrentes arrastam terra, assim destróis a esperança do homem.
Tu o subjulgas de uma vez por todas, e ele se vai; alteras a sua fisionomia, e o mandas embora.