Jo 29:21

"Os homens me escutavam em ansiosa expectativa, aguardando em silêncio o meu conselho.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

"People listened to me expectantly, waiting in silence for my counsel.

New International Version

Assim, os homens me escutavam com todo respeito, e sem reclamações, em silêncio, atendiam o meu conselho.

King James Atualizada

Ouvindo-me esperavam, e em silêncio atendiam ao meu conselho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ouvindo-me esperavão: e callavão-se a meu conselho.

1848 - Almeida Antiga

´Os que me ouviam esperavam o meu conselho e guardavam silêncio para ouvi-lo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Unto me men gave ear, and waited, And kept silence for my counsel.

American Standard Version

Men gave ear to me, waiting and keeping quiet for my suggestions.

Basic English Bible

A mim me ouviam e esperavam, e em silêncio atendiam ao meu conselho.

Almeida Recebida

Os que me ouviam esperavam o meu conselho e guardavam silêncio para ouvi-lo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Todos escutavam meus conselhos; ficavam em silêncio e esperavam que eu falasse.

Nova Versão Transformadora

Todas as pessoas me davam atenção e em silêncio escutavam os meus conselhos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ouvindo-me, esperavam e em silêncio atendiam ao meu conselho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 29

Eu era o pai dos necessitados, e me interessava pela defesa de desconhecidos.
Eu quebrava as presas dos ímpios e dos seus dentes arrancava as suas vítimas.
"Eu pensava: ´Morrerei em casa, e os meus dias serão numerosos como os grãos de areia.
Minhas raízes chegarão até as águas, e o orvalho passará a noite nos meus ramos.
Minha glória se renovará em mim, e novo será o meu arco em minha mão`.
21
"Os homens me escutavam em ansiosa expectativa, aguardando em silêncio o meu conselho.
Depois que eu falava, eles nada diziam; minhas palavras caíam suavemente em seus ouvidos.
Esperavam por mim como quem espera por uma chuvarada, e bebiam minhas palavras como quem bebe a chuva da primavera.
Quando eu lhes sorria, mal acreditavam; a luz do meu rosto lhes era preciosa.
Era eu que escolhia o caminho para eles, e me assentava como seu líder; instalava-me como um rei no meio das suas tropas; eu era como um consolador dos que choram.