Salmos 78:45

e enviou enxames de moscas que os devoraram, e rãs que os devastaram;

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

He sent among them swarms of flies, which devoured them; And frogs, which destroyed them.

American Standard Version

Também lhes mandou enxames de moscas que os consumiram, e rãs que os destruíram.

Almeida Recebida

Enviou contra eles enxames de moscas que os devorassem e rãs que os destruíssem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

He sent different sorts of flies among them, poisoning their flesh; and frogs for their destruction.

Basic English Bible

Enviou enxames de moscas para devorá-los e rãs para destruí-los.

Nova Versão Transformadora

Mandou moscas para os atormentarem e rãs, que estragaram os seus campos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E lhes mandou enxames de moscas que os consumiram, e rãs que os destruíram.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

He sent swarms of flies that devoured them, and frogs that devastated them.

New International Version

e mandou enxames de moscas que os molestaram, e rãs que os devastaram;

King James Atualizada

E lhes mandou enxames de moscas que os consumiram, e rãs que os destruíram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Enviou entre elles mestura de bicharada, que os consumio: e raãs, que os destruirão.

1848 - Almeida Antiga

Enviou contra eles enxames de moscas que os devorassem e rãs que os destruíssem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 78

Quantas vezes mostraram-se rebeldes contra ele no deserto e o entristeceram na terra solitária!
Repetidas vezes puseram Deus à prova; irritaram o Santo de Israel.
Não se lembravam da sua mão poderosa, do dia em que os redimiu do opressor,
do dia em que mostrou os seus prodígios no Egito, as suas maravilhas na região de Zoã,
quando transformou os rios e os riachos dos egípcios em sangue, e não mais conseguiam beber das suas águas,
45
e enviou enxames de moscas que os devoraram, e rãs que os devastaram;
quando entregou as suas plantações às larvas, a produção da terra aos gafanhotos;
e destruiu as suas vinhas com a saraiva e as suas figueiras bravas, com a geada;
quando entregou o gado deles ao granizo, os seus rebanhos aos raios;
quando os atingiu com a sua ira ardente, com furor, indignação e hostilidade, com muitos anjos destruidores.
Abriu caminho para a sua ira; não os poupou da morte, mas os entregou à peste.