Salmos 91:10

nenhum mal o atingirá, desgraça alguma chegará à sua tenda.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Nenhum mal te sucederá, praga nenhuma chegará à tua tenda.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Nenhum mal lhe sucederá, praga nenhuma chegará à sua tenda.

2017 - Nova Almeida Aualizada

por isso, nenhum desastre lhe acontecerá, e a violência não chegará perto da sua casa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

nenhum mal o atingirá, nenhuma praga se aproximará de sua casa.

Nova Versão Transformadora

Mal nenhum te succederá: nem alguma plaga chegará a tua tenda.

1848 - Almeida Antiga

nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.

Almeida Recebida

nenhum mal te alcançará, desgraça alguma chegará à tua tenda.

King James Atualizada

No evil will come on you, and no disease will come near your tent.

Basic English Bible

no harm will overtake you, no disaster will come near your tent.

New International Version

There shall no evil befall thee, Neither shall any plague come nigh thy tent.

American Standard Version

Salmos 91

Você não temerá o pavor da noite, nem a flecha que voa de dia,
nem a peste que se move sorrateira nas trevas, nem a praga que devasta ao meio-dia.
Mil poderão cair ao seu lado, dez mil à sua direita, mas nada o atingirá.
Você simplesmente olhará, e verá o castigo dos ímpios.
Se você fizer do Altíssimo o seu refúgio,
10
nenhum mal o atingirá, desgraça alguma chegará à sua tenda.
Porque a seus anjos ele dará ordens a seu respeito, para que o protejam em todos os seus caminhos;
com as mãos eles o segurarão, para que você não tropece em alguma pedra.
Você pisará o leão e a cobra; pisoteará o leão forte e a serpente.
"Porque ele me ama, eu o resgatarei; eu o protegerei, pois conhece o meu nome.
Ele clamará a mim, e eu lhe darei resposta, e na adversidade estarei com ele; vou livrá-lo e cobri-lo de honra.