na quarta, um crisólito, um ônix e um jaspe, todas fixadas em filigranas de ouro.
Nova Versão Internacional
e a quarta ordem era de berilo, ônix e jaspe; eram elas guarnecidas de ouro nos seus engastes.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jaspar: they were inclosed in inclosings of gold in their settings.
American Standard Version
In the fourth, a topaz, a beryl, and a jasper; they were fixed in twisted frames of gold.
Basic English Bible
e a quarta ordem, de uma turquesa, uma sardônica e um jaspe; e todas eram engastadas nos seus engastes de ouro.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
e a quarta fileira era de um berilo, um ônix e um jaspe; eram elas engastadas nos seus engastes de ouro.
Almeida Recebida
A quarta fileira tinha um crisólito, um ônix e um jaspe. Todas essas pedras eram presas a suportes de filigranas de ouro.
Nova Versão Transformadora
e na quarta, um berilo, um ônix e um jaspe. Essas pedras foram montadas em engastes de ouro.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
na quarta fila, um crisólito, um ônix e um jaspe. Estavam todas engastadas, bem fixadas em filigranas de ouro.
King James Atualizada
E a quarta ordem de uma turquesa, e de uma sardônica, e de um jaspe, engastadas nos seus engastes de ouro.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
the fourth row was topaz, onyx and jasper.
The precise identification of some of these precious stones is uncertain. They were mounted in gold filigree settings.New International Version
e a quarta ordem era de berilo, ônix e jaspe; elas eram guarnecidas de ouro nos seus engastes.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E a quarta ordem de huma Turquesa, e huma Sardonica, e hum Jaspe: engastadas em seus engastes de ouro.
1848 - Almeida Antiga
Comentários