Proverbios 4:16

Pois eles não conseguem dormir enquanto não fazem o mal; perdem o sono se não causarem a ruína de alguém.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

pois não dormem, se não fizerem mal, e foge deles o sono, se não fizerem tropeçar alguém;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pois não dormem, se não fizerem mal, e foge deles o sono se não fizerem tropeçar alguém.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois não dormem, se não fizerem mal, e foge deles o sono, se não fizerem tropeçar alguém.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os maus não dormem, se não fizerem o mal; o sono foge deles, se não fizerem alguém tropeçar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os maus não podem dormir sem ter feito alguma coisa má; eles ficam acordados até conseguirem prejudicar alguém.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois os perversos não dormem enquanto não praticam o mal; não descansam enquanto não fazem alguém tropeçar.

Nova Versão Transformadora

Pois não dormem, se não fizerem mal: e o sono se lhes tira, se não fizérão tropeçar a alguem.

1848 - Almeida Antiga

Pois não dormem, se não fizerem o mal, e foge deles o sono se não fizerem tropeçar alguém.

Almeida Recebida

Porquanto, os maus não conseguem conciliar o sono enquanto não praticam o mal; não podem dormir se não fizerem tropeçar alguém;

King James Atualizada

For they take no rest till they have done evil; their sleep is taken away if they have not been the cause of someone's fall.

Basic English Bible

For they cannot rest until they do evil; they are robbed of sleep till they make someone stumble.

New International Version

For they sleep not, except they do evil; And their sleep is taken away, unless they cause some to fall.

American Standard Version

Proverbios 4

Eu o conduzi pelo caminho da sabedoria e o encaminhei por veredas retas.
Assim, quando você por elas seguir, não encontrará obstáculos; quando correr, não tropeçará.
Apegue-se à instrução, não a abandone; guarde-a bem, pois dela depende a sua vida.
Não siga pela vereda dos ímpios nem ande no caminho dos maus.
Evite-o, não passe por ele; afaste-se e não se detenha.
16
Pois eles não conseguem dormir enquanto não fazem o mal; perdem o sono se não causarem a ruína de alguém.
Pois eles se alimentam de maldade, e se embriagam de violência.
A vereda do justo é como a luz da alvorada, que brilha cada vez mais até à plena claridade do dia.
Mas o caminho dos ímpios é como densas trevas; nem sequer sabem em que tropeçam.
Meu filho, escute o que lhe digo; preste atenção às minhas palavras.
Nunca as perca de vista; guarde-as no fundo do coração,