Jefté enviou mensageiros ao rei amonita com a seguinte pergunta: "Que é que tens contra nós, para ter atacado a nossa terra? "
Nova Versão Internacional
Enviou Jefté mensageiros ao rei dos filhos de Amom, dizendo: Que há entre mim e ti que vieste a mim a pelejar contra a minha terra?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E enviou Jefté mensageiros ao rei dos filhos de Amom, dizendo: Que há entre mim e ti, que vieste a mim a pelejar contra a minha terra?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E enviou Jefté mensageiros ao rei dos filhos de Amom, dizendo: Que há entre mim e ti, que vieste a mim a pelejar contra a minha terra?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Jefté enviou mensageiros ao rei dos filhos de Amom, dizendo: - O que você tem contra mim, para vir e atacar a minha terra?
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então Jefté enviou mensageiros ao rei dos amonitas. Os mensageiros disseram: - O que é que vocês têm contra mim? Por que invadiram o meu país?
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Jefté enviou mensageiros ao rei de Amom para perguntar: ´Por que você saiu para guerrear contra minha terra?`.
Nova Versão Transformadora
E enviou Jephthe mensageiros ao rei dos filhos de Ammon,dizendo: que ha entre mim e ti, que vieste a mim a pelejar contra minha terra?
1848 - Almeida Antiga
Depois Jefté enviou mensageiros ao rei dos amonitas, para lhe dizerem: Que há entre mim e ti, que vieste a mim para guerrear contra a minha terra?
Almeida Recebida
Jefté mandou mensageiros ao rei amonita com a seguinte indagação: ´Que há entre mim e ti para que venhas atacar a minha terra?`
King James Atualizada
Then Jephthah sent men to the king of the children of Ammon, saying, What have you against me that you have come to make war against my land?
Basic English Bible
Then Jephthah sent messengers to the Ammonite king with the question: "What do you have against me that you have attacked my country?"
New International Version
And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come unto me to fight against my land?
American Standard Version
Comentários