Mateus 18:27

O senhor daquele servo teve compaixão dele, cancelou a dívida e o deixou ir.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E o senhor daquele servo, compadecendo-se, mandou-o embora e perdoou-lhe a dívida.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então o senhor daquele servo, movido de íntima compaixão, soltou-o e perdoou-lhe a dívida.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, o senhor daquele servo, movido de íntima compaixão, soltou-o e perdoou-lhe a dívida.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E o senhor daquele servo, compadecendo-se, mandou-o embora e perdoou-lhe a dívida.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- O patrão teve pena dele, perdoou a dívida e deixou que ele fosse embora.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O senhor teve compaixão dele, soltou-o e perdoou-lhe a dívida.

Nova Versão Transformadora

E movido o Senhor daquelle servo a intima compaixão, o soltou, e quitou-lhe a divida.

1848 - Almeida Antiga

Então o senhor daquele servo, movido de compaixão, o soltou e perdoou-lhe a dívida.

Almeida Recebida

E o senhor daquele servo, teve compaixão dele, perdoou-lhe a dívida e o deixou ir embora livre.

King James Atualizada

And the lord of that servant, being moved with pity, let him go, and made him free of the debt.

Basic English Bible

The servant's master took pity on him, canceled the debt and let him go.

New International Version

And the lord of that servant, being moved with compassion, released him, and forgave him the debt.

American Standard Version

Mateus 18

Jesus respondeu: "Eu lhe digo: não até sete, mas até setenta vezes sete.
"Por isso, o Reino dos céus é como um rei que desejava acertar contas com seus servos.
Quando começou o acerto, foi trazido à sua presença um que lhe devia uma enorme quantidade de prata.
Como não tinha condições de pagar, o senhor ordenou que ele, sua mulher, seus filhos e tudo o que ele possuía fossem vendidos para pagar a dívida.
"O servo prostrou-se diante dele e lhe implorou: ´Tem paciência comigo, e eu te pagarei tudo`.
27
O senhor daquele servo teve compaixão dele, cancelou a dívida e o deixou ir.
"Mas quando aquele servo saiu, encontrou um de seus conservos, que lhe devia cem denários. Agarrou-o e começou a sufocá-lo, dizendo: ´Pague-me o que me deve! `
"Então o seu conservo caiu de joelhos e implorou-lhe: ´Tenha paciência comigo, e eu lhe pagarei`.
"Mas ele não quis. Antes, saiu e mandou lançá-lo na prisão, até que pagasse a dívida.
Quando os outros servos, companheiros dele, viram o que havia acontecido, ficaram muito tristes e foram contar ao seu senhor tudo o que havia acontecido.
"Então o senhor chamou o servo e disse: ´Servo mau, cancelei toda a sua dívida porque você me implorou.