Nas suas pisadas os meus pés se afirmaram; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Os meus pés seguiram as suas pisadas; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Nas suas pisadas os meus pés se afirmaram; guardei o seu caminho, e não me desviei dele.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Os meus pés seguiram as suas pisadas; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eu sigo o caminho que ele me mostra e nunca me desvio para lado nenhum.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Meus pés seguiram de perto as suas pegadas; mantive-me no seu caminho, sem desviar-me.
Nova Versão Internacional
Pois permaneci nos caminhos de Deus; segui seus passos e nunca me desviei.
Nova Versão Transformadora
A seus passos meus pés se affirmárão: seu caminho guardei, e não me desviei delle.
1848 - Almeida Antiga
Os meus pés se mantiveram nas suas pisadas; guardei o seu caminho, e não me desviei dele.
Almeida Recebida
Os meus pés acompanharam as suas pegadas; mantive-me no seu Caminho sem desviar-me dele para lado nenhum.
King James Atualizada
My feet have gone in his steps; I have kept in his way, without turning to one side or to the other.
Basic English Bible
My feet have closely followed his steps; I have kept to his way without turning aside.
New International Version
My foot hath held fast to his steps; His way have I kept, and turned not aside.
American Standard Version
Comentários