Jo 24:14

De madrugada se levanta o homicida, mata o pobre e necessitado e de noite é como o ladrão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

When daylight is gone, the murderer rises up, kills the poor and needy, and in the night steals forth like a thief.

New International Version

De manhã o assassino se levanta e parte em busca de suas vítimas: os pobres e os necessitados; de noite age como ladrão.

King James Atualizada

De manhã o assassino se levanta e mata os pobres e os necessitados; de noite age como ladrão.

Nova Versão Internacional

De madrugada se levanta o homicida, mata o pobre e necessitado, e de noite é como o ladrão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

De madrugada se levanta o homicida, mata ao pobre e necessitado: e de noite he como o ladrão.

1848 - Almeida Antiga

O assassino se levanta de madrugada, mata o pobre e o necessitado, e de noite se torna ladrão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

The murderer riseth with the light; He killeth the poor and needy; And in the night he is as a thief.

American Standard Version

He who is purposing death gets up before day, so that he may put to death the poor and those in need.

Basic English Bible

O homicida se levanta de madrugada, mata o pobre e o necessitado, e de noite torna-se ladrão.

Almeida Recebida

De madrugada se levanta o homicida, mata ao pobre e ao necessitado, e de noite se torna ladrão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O assassino se levanta bem cedo, para matar os pobres e os necessitados; à noite ele se torna ladrão.

Nova Versão Transformadora

O assassino se levanta de madrugada para matar o pobre e de noite vira ladrão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jo 24

Ao orfãozinho arrancam do peito e aceitam o penhor do pobre.
Fazem com que os nus vão sem veste e aos famintos tiram as espigas.
Dentro dos seus muros fazem o azeite; pisam os lagares e ainda têm sede.
Desde as cidades gemem os homens, e a alma dos feridos clama; e, contudo, Deus lho não imputa como loucura.
Eles estão entre os que se opõem à luz; não conhecem os seus caminhos e não permanecem nas suas veredas.
14
De madrugada se levanta o homicida, mata o pobre e necessitado e de noite é como o ladrão.
Assim como os olhos do adúltero aguardam o crepúsculo, dizendo: Não me verá olho nenhum, e oculta o rosto,
nas trevas minam as casas que de dia assinalaram; não conhecem a luz.
Porque a manhã, para todos eles, é como sombra de morte; porque, sendo conhecidos, sentem os pavores da sombra da morte.
São ligeiros sobre a face das águas; maldita é a sua porção sobre a terra; não voltam pelo caminho das vinhas.
A secura e o calor desfazem as águas da neve; assim desfará a sepultura aos que pecaram.