Jo 32:17

Também eu responderei pela minha parte; também eu declararei a minha opinião.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também eu concorrerei com a minha resposta; declararei a minha opinião.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Também eu responderei pela minha parte; também eu declararei a minha opinião.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Também eu de minha parte vou responder e darei a minha opinião.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não! Eu darei a minha resposta agora e direi o que penso sobre o assunto.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Também vou dar a minha opinião, também vou dizer o que sei,

Nova Versão Internacional

Não! Darei minha resposta; também expressarei minha opinião.

Nova Versão Transformadora

Tambem eu responderei minha parte: tambem eu declararei minha opinião.

1848 - Almeida Antiga

Eu também darei a minha resposta; eu também declararei a minha opinião.

Almeida Recebida

Assim, também eu darei a minha opinião, também vou expressar minhas considerações e tudo o que sei sobre esse assunto,

King James Atualizada

I will give my answer; I will put forward my knowledge:

Basic English Bible

I too will have my say; I too will tell what I know.

New International Version

I also will answer my part, I also will show mine opinion.

American Standard Version

Jo 32

Atentando, pois, para vós, eis que nenhum de vós há que possa convencer a Jó, nem que responda às suas razões.
Pelo que não digais: Achamos a sabedoria, Deus o derribou, e não homem algum.
Ora, ele não dirigiu contra mim palavra alguma, nem lhe responderei com as vossas palavras.
Estais pasmados, não respondeis mais, faltam-vos as palavras.
Esperei, pois, mas não falais; porque já parastes, e não respondeis mais.
17
Também eu responderei pela minha parte; também eu declararei a minha opinião.
Porque estou cheio de palavras; o meu espírito me constrange.
Eis que o meu ventre é como o mosto, sem respiradouro, e virá a arrebentar como odres novos.
Falarei e respirarei; abrirei os meus lábios e responderei.
Queira Deus que eu não faça acepção de pessoas, nem use de lisonjas com o homem!
Porque não sei usar de lisonjas; em breve me levaria o meu Criador.