Escarva a terra, e folga na sua força, e sai ao encontro dos armados.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Escarva no vale, folga na sua força e sai ao encontro dos armados.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Escarva a terra, e folga na sua força, e sai ao encontro dos armados.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Escarva no vale, satisfeito com a sua força, e sai ao encontro dos inimigos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Impacientes, eles cavoucam o chão com as patas e correm para a batalha com todas as suas forças.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ele escarva com fúria, mostra com prazer a sua força, e sai para enfrentar as armas.
Nova Versão Internacional
Ele revolve o chão com as patas e alegra-se em sua força quando corre para a batalha.
Nova Versão Transformadora
Escarva a terra, e folga em sua força: e sahe ao encontro varão armado.
1848 - Almeida Antiga
Escarva no vale, e folga na sua força, e sai ao encontro dos armados.
Almeida Recebida
Ele escarva no vale e tem prazer em demonstrar a sua força, e sai altaneiro para enfrentar os guerreiros.
King James Atualizada
He is stamping with joy in the valley; he makes sport of fear.
Basic English Bible
It paws fiercely, rejoicing in its strength, and charges into the fray.
New International Version
He paweth in the valley, and rejoiceth in his strength: He goeth out to meet the armed men.
American Standard Version
Comentários