Salmos 35:23

desperta e acorda para o meu julgamento, para a minha causa, Deus meu e Senhor meu!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Acorda e desperta para me fazeres justiça, para a minha causa, Deus meu e Senhor meu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Desperta e acorda para o meu julgamento, para a minha causa, Deus meu, e Senhor meu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Acorda e desperta para me fazeres justiça! Defende a minha causa, Deus meu e Senhor meu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Acorda, Senhor, para me fazeres justiça! Levanta-te, meu Deus, e defende a minha causa!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Acorda! Desperta! Faze-me justiça! Defende a minha causa, meu Deus e Senhor.

Nova Versão Internacional

Desperta! Levanta-te para me fazeres justiça! Defende minha causa, meu Deus e meu Senhor.

Nova Versão Transformadora

Desperta-te e acorda para meu direito, Deos meu, e Senhor meu, para minha causa.

1848 - Almeida Antiga

Acorda e desperta para o meu julgamento, para a minha causa, Deus meu, e Senhor meu.

Almeida Recebida

Desperta! Levanta! Faze-me justiça! Defende a minha causa, meu Deus e meu Senhor!

King James Atualizada

Be awake, O Lord, be moved to take up my cause, my God and my Lord.

Basic English Bible

Awake, and rise to my defense! Contend for me, my God and Lord.

New International Version

Stir up thyself, and awake to the justice [due] unto me, [Even] unto my cause, my God and my Lord.

American Standard Version

Salmos 35

Louvar-te-ei na grande congregação; entre muitíssimo povo te celebrarei.
Não se alegrem de mim os meus inimigos sem razão, nem pisquem os olhos aqueles que me aborrecem sem causa.
Pois não falam de paz; antes, projetam enganar os quietos da terra.
Abrem a boca de par em par contra mim e dizem: Ah! Ah! Os nossos olhos o viram!
Tu, Senhor, o viste, não te cales; Senhor, não te alongues de mim;
23
desperta e acorda para o meu julgamento, para a minha causa, Deus meu e Senhor meu!
Julga-me segundo a tua justiça, Senhor, Deus meu, e não deixes que se alegrem de mim.
Não digam em seu coração: Eia, sus, alma nossa! Não digam: Nós o havemos devorado!
Envergonhem-se e confundam-se à uma os que se alegram com o meu mal; vistam-se de vergonha e de confusão os que se engrandecem contra mim.
Cantem e alegrem-se os que amam a minha justiça, e digam continuamente: O Senhor, que ama a prosperidade do seu servo, seja engrandecido.
E assim a minha língua falará da tua justiça e do teu louvor, todo o dia.