Eclesiastes 1:6

O vento vai para o sul e faz o seu giro para o norte; continuamente vai girando o vento e volta fazendo os seus circuitos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O vento vai para o sul e faz o seu giro para o norte; volve-se, e revolve-se, na sua carreira, e retorna aos seus circuitos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O vento vai para o sul, e faz o seu giro para o norte; continuamente vai girando o vento, e volta fazendo os seus circuitos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O vento vai para o sul e faz o seu giro para o norte; dá voltas e mais voltas e retorna aos seus circuitos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O vento sopra para o sul, depois para o norte, dá voltas e mais voltas e acaba no mesmo lugar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O vento sopra para o sul e vira para o norte; dá voltas e mais voltas, seguindo sempre o seu curso.

Nova Versão Internacional

O vento sopra para o sul, depois para o norte; dá voltas e mais voltas, soprando em círculos.

Nova Versão Transformadora

Vai ao Sul, e rodéa para o Norte; continuamente vai rodeando o vento, e a seus rodeos torna o vento.

1848 - Almeida Antiga

O vento vai para o sul, e faz o seu giro vai para o norte; volve-se e revolve-se na sua carreira, e retoma os seus circuitos.

Almeida Recebida

Os ventos sopram para o sul, depois viram para o norte; dão voltas e mais voltas e cessam no ponto de partida.

King James Atualizada

The wind goes to the south, turning back again to the north; circling round for ever.

Basic English Bible

The wind blows to the south and turns to the north; round and round it goes, ever returning on its course.

New International Version

The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it turneth about continually in its course, and the wind returneth again to its circuits.

American Standard Version

Eclesiastes 1

Palavras do pregador, filho de Davi, rei em Jerusalém:
Vaidade de vaidades! ? diz o pregador, vaidade de vaidades! É tudo vaidade.
Que vantagem tem o homem de todo o seu trabalho, que ele faz debaixo do sol?
Uma geração vai, e outra geração vem; mas a terra para sempre permanece.
E nasce o sol, e põe-se o sol, e volta ao seu lugar, de onde nasceu.
06
O vento vai para o sul e faz o seu giro para o norte; continuamente vai girando o vento e volta fazendo os seus circuitos.
Todos os ribeiros vão para o mar, e, contudo, o mar não se enche; para o lugar para onde os ribeiros vão, para aí tornam eles a ir.
Todas essas coisas se cansam tanto, que ninguém o pode declarar; os olhos não se fartam de ver, nem os ouvidos de ouvir.
O que foi, isso é o que há de ser; e o que se fez, isso se tornará a fazer; de modo que nada há novo debaixo do sol.
Há alguma coisa de que se possa dizer: Vê, isto é novo? Já foi nos séculos passados, que foram antes de nós.
Já não há lembrança das coisas que precederam; e das coisas que hão de ser também delas não haverá lembrança, nos que hão de vir depois.