Mateus 19:5

e disse: Portanto, deixará o homem pai e mãe e se unirá à sua mulher, e serão dois numa só carne?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e que disse: Por esta causa deixará o homem pai e mãe e se unirá a sua mulher, tornando-se os dois uma só carne?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse: Portanto deixará o homem pai e mãe, e se unirá a sua mulher, e serão dois numa só carne?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e que disse: ´Por isso o homem deixará o seu pai e a sua mãe e se unirá à sua mulher, tornando-se os dois uma só carne`?

2017 - Nova Almeida Aualizada

E Deus disse: ´Por isso o homem deixa o seu pai e a sua mãe para se unir com a sua mulher, e os dois se tornam uma só pessoa.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e disse: ´Por essa razão, o homem deixará pai e mãe e se unirá à sua mulher, e os dois se tornarão uma só carne`?

Nova Versão Internacional

e disse: ´Por isso o homem deixa pai e mãe e se une à sua mulher, e os dois se tornam um só`.

Nova Versão Transformadora

E disse: Portanto deixará o homem pai e mãi, e achegar-se-ha á sua mulher, e serão dous em huma carne.

1848 - Almeida Antiga

e disse: Por esta causa deixará o homem pai e mãe, e se unirá a sua mulher; e os dois serão uma só carne?

Almeida Recebida

e os instruiu: ´Por este motivo, o homem deixará pai e mãe e se unirá à sua mulher, e os dois se tornarão uma só carne`?

King James Atualizada

For this cause will a man go away from his father and mother, and be joined to his wife; and the two will become one flesh?

Basic English Bible

and said, 'For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh'?

New International Version

and said, For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife; and the two shall become one flesh?

American Standard Version

Mateus 19

E aconteceu que, concluindo Jesus esses discursos, saiu da Galileia e dirigiu-se aos confins da Judeia, além do Jordão.
E seguiram-no muitas gentes e curou-as ali.
Então, chegaram ao pé dele os fariseus, tentando-o e dizendo-lhe: É lícito ao homem repudiar sua mulher por qualquer motivo?
Ele, porém, respondendo, disse-lhes: Não tendes lido que, no princípio, o Criador os fez macho e fêmea
05
e disse: Portanto, deixará o homem pai e mãe e se unirá à sua mulher, e serão dois numa só carne?
Assim não são mais dois, mas uma só carne. Portanto, o que Deus ajuntou não separe o homem.
Disseram-lhe eles: Então, por que mandou Moisés dar-lhe carta de divórcio e repudiá-la?
Disse-lhes ele: Moisés, por causa da dureza do vosso coração, vos permitiu repudiar vossa mulher; mas, ao princípio, não foi assim.
Eu vos digo, porém, que qualquer que repudiar sua mulher, não sendo por causa de prostituição, e casar com outra, comete adultério; e o que casar com a repudiada também comete adultério.
Disseram-lhe seus discípulos: Se assim é a condição do homem relativamente à mulher, não convém casar.