Mateus 19:11

Jesus, porém, lhes respondeu: - Nem todos são aptos para aceitar este ensinamento, mas apenas aqueles a quem isso é dado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Jesus, porém, lhes respondeu: Nem todos são aptos para receber este conceito, mas apenas aqueles a quem é dado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ele, porém, lhes disse: Nem todos podem receber esta palavra, mas só aqueles a quem foi concedido.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele, porém, lhes disse: Nem todos podem receber esta palavra, mas só aqueles a quem foi concedido.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus respondeu: - Este ensinamento não é para todos, mas somente para aqueles a quem Deus o tem dado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jesus respondeu: "Nem todos têm condições de aceitar esta palavra; somente aqueles a quem isso é dado.

Nova Versão Internacional

´Nem todos têm como aceitar esse ensino`, disse Jesus. ´Só aqueles que recebem a ajuda de Deus.

Nova Versão Transformadora

Porém elle lhes disse: Não todos comprehendem estas palavras, senão aquelles a quem he dado.

1848 - Almeida Antiga

Ele, porém, lhes disse: Nem todos podem receber esta palavra, mas somente aqueles a quem é dada.

Almeida Recebida

Mas Jesus ponderou-lhes: ´Nem todos conseguem aceitar essa palavra; somente aqueles a quem tal capacidade é dada.

King James Atualizada

But he said to them, Not all men are able to take in this saying, but only those to whom it is given.

Basic English Bible

Jesus replied, "Not everyone can accept this word, but only those to whom it has been given.

New International Version

But he said unto them, Not all men can receive this saying, but they to whom it is given.

American Standard Version

Mateus 19

De modo que já não são mais dois, porém uma só carne. Portanto, que ninguém separe o que Deus ajuntou.
Os fariseus perguntaram: - Então por que Moisés ordenou dar uma carta de divórcio e repudiar a mulher?
Jesus respondeu: - Foi por causa da dureza do coração de vocês que Moisés permitiu que vocês repudiassem a mulher, mas não foi assim desde o princípio.
Eu, porém, lhes digo: quem repudiar a sua mulher, não sendo por causa de relações sexuais ilícitas, e casar com outra comete adultério.
Os discípulos de Jesus disseram: - Se essa é a situação do homem em relação à sua mulher, não convém casar.
11
Jesus, porém, lhes respondeu: - Nem todos são aptos para aceitar este ensinamento, mas apenas aqueles a quem isso é dado.
Porque há eunucos de nascença; há outros a quem os homens fizeram tais; e há outros que se fizeram eunucos, por causa do Reino dos Céus. Quem é apto para aceitar isto, que aceite.
Então trouxeram algumas crianças a Jesus para que ele lhes impusesse as mãos e orasse, mas os discípulos os repreendiam.
Jesus, porém, disse: - Deixem os pequeninos e não os impeçam de vir a mim, porque dos tais é o Reino dos Céus.
E, tendo-lhes imposto as mãos, retirou-se dali.
E eis que alguém, aproximando-se de Jesus, lhe perguntou: - Mestre, que farei de bom para alcançar a vida eterna?