Mateus 25:8

E as imprudentes disseram às prudentes: ´Deem a nós um pouco do óleo que vocês trouxeram, porque as nossas lamparinas estão se apagando.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E as néscias disseram às prudentes: Dai-nos do vosso azeite, porque as nossas lâmpadas estão-se apagando.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E as loucas disseram às prudentes: Dai-nos do vosso azeite, porque as nossas lâmpadas se apagam.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E as loucas disseram às prudentes: Dai-nos do vosso azeite, porque as nossas lâmpadas se apagam.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Aí as moças sem juízo disseram às outras: ´Deem um pouco de óleo para nós, pois as nossas lamparinas estão se apagando.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

As insensatas disseram às prudentes: ´Dêem-nos um pouco do seu óleo, pois as nossas candeias estão se apagando`.

Nova Versão Internacional

Então as cinco insensatas pediram às outras: ´Por favor, deem-nos um pouco de óleo, pois nossas lamparinas estão se apagando`.

Nova Versão Transformadora

E as parvas disserão ás prudentes: dai-nos do vosso azeite, porque as nossas lampadas se apagão.

1848 - Almeida Antiga

E as insensatas disseram às prudentes: Dai-nos do vosso azeite, porque nossas lâmpadas estão se apagando.

Almeida Recebida

As insensatas recorreram às sábias: ´Dai-nos um pouco do vosso azeite, porque as nossas candeias estão se apagando`.

King James Atualizada

And the foolish said to the wise, Give us of your oil; for our lights are going out.

Basic English Bible

The foolish ones said to the wise, 'Give us some of your oil; our lamps are going out.'

New International Version

And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are going out.

American Standard Version

Mateus 25

As imprudentes, ao pegar as suas lamparinas, não levaram óleo consigo,
mas as prudentes, além das lamparinas, levaram óleo nas vasilhas.
E, como o noivo estava demorando, todas ficaram sonolentas e adormeceram.
Mas, à meia-noite, ouviu-se um grito: ´Eis o noivo! Saiam ao encontro dele!`
- Então todas aquelas virgens se levantaram e prepararam as suas lamparinas.
08
E as imprudentes disseram às prudentes: ´Deem a nós um pouco do óleo que vocês trouxeram, porque as nossas lamparinas estão se apagando.`
Mas as prudentes responderam: ´Não! Porque então vai faltar tanto para nós como para vocês! Vão aos que o vendem e comprem óleo para vocês.`
E, saindo elas para comprar, chegou o noivo, e as que estavam preparadas entraram com ele para a festa do casamento. E fechou-se a porta.
Mais tarde, chegaram as virgens imprudentes, dizendo: ´Senhor, senhor, abra a porta para nós!`
Mas o noivo respondeu: ´Em verdade lhes digo que não as conheço.`
Portanto, vigiem, porque vocês não sabem o dia nem a hora.